יום שבת, 28 בדצמבר 2013

Los Auténticos Decadentes y Julieta Venegas - No Me Importa el Dinero

Los Auténticos Decadentes y Julieta Venegas - No Me Importa el Dinero
הכסף לא חשוב לי - חוליאטה ונגאס ולוס הוטנטיקוס דכאדנטס

,"La canción "Ha Kesef Lo Jashuv li
No Me Importa el Dinero
 fue lanzada por
Los Auténticos Decadentes y Julieta Venegas
en el año 2012

.Un tipo le empieza a llegar tarde a su novia
regularmente por venir a pie para orar
,El perdió su lugar de trabajo
ella se alivio que no se trata de otra mujer
.y también en momentos difíciles estará a su lado
por que el dinero no le importa

Sigame en el Blog o en Youtube


השיר הכסף לא חשוב לי,
"נוֹ מֵה יִמְפוֹרְטָה אֶל דִינֵרוֹ"
בוצע על ידי
לוֹס הַוּטֵנְטִיקוֹס דֶכָאדֵנְטֵס וְחוּלִיאֶטֵה וֶנֶגַאס

בחור מתחיל לאחר לחברתו
באופן תדיר כי התחיל להגיע ברגל כדי לחסוך.
כי איבד שוב את מקום עבודתו,
היא מצידה נשמה לרווחה שלא מדובר באישה אחרת
וגם ברגעים קשים היא תעמוד לצידו
כי הכסף לא חשוב לה.

עקבו אחרי בבלוג או ביוטוב


קריאת התרגום בעברית La Traducción leída en Hebreo


Me dijeron que llamaste pero ya me había ido
אמרו לי שהתקשרת אך כבר הלכתי
Amru li she itkashart aj kvar alajti
pues salimos mas temprano del taller
פשוט יצאנו מוקדם יותר מהסדנה
Pashut iatsanu mukdam ioter me-asadna
yo me vine caminando para no gastar dinero
אני הגעתי ברגל בכדי לא לבזבז כסף
Ani egati bareguel bijdei lo le bazbez quesef
.y por eso llego tarde, como ayer
ובגלל זה אני מגיע מאוחר, כמו אתמול.
.U biglal ze ani magui-a me-ujar, quemo etmol

Ya no trates de ocultarme
כבר אל תנסה להסתיר ממני
Kvar al tenase le astir mimeni
lo que me enteré esta tarde
את מה שנודע לי הערב
Et ma she noda li a-erev
yo sabía que algo andaba mal
אני ידעתי שמשהו אינו הולך כשורה
Ani idati she mashe-u eino olej kashura
menos mal que solo es eso
מזל שזה רק זה
Mazal she ze rak ze
sentí alivio, lo confieso
הרגשתי אנחת רווחה, אני מודה
Ergashti anjat revaja, ani moda
.tuve miedo de que fuera otra mujer
פחדתי שתהיה זאת אישה אחרת.
.Pajadti she-tiye zot isha ajeret

Yo no quise preocuparte
לא רציתי להדאיג אותך
Lo ratsiti le ad-ig otaj
no querías que supiera
לא רציתה שאדע
Lo ratsita she-eda
.que quedaste sin trabajo una vez mas
שנשארת ללא עבודה אחת פעם נוספת.
.She nisharta lelo avoda paam ajat nosefet
No me tumba un viento frío
רוח קרה אינה קוברת אותי
Ruaj kara eina koveret oti
y si te tengo cerca mío
ואם יש לי אותך קרוב אלי
Ve im iesh li otja karov elai
...no le temo a lo que pueda suceder
אינני חוששת למה שעלול לקרות...
...Eini josheshet lema she alul likrot

A mí no me importa el dinero
לא אכפת לי מהכסף
Lo ejpat li me aquesef
,tengo lo que yo mas quiero a mi lado
יש לי את מה שאני הכי רוצה לידי,
.iesh li et ma she ani aji rotsa le-iadi
soy tu fiel compañera
אני אשת אמונך
Ani eshet emunja
me gusta que seas así como sos
אני אוהבת שתהיה כמו שאתה
Ani oevet she tiye quemo she ata
sos mi escudo ante el miedo
אתה הוא הקמע שלי מפני הפחד
Ata u a kame-a sheli mipnei a pajad
y aunque se derrumbe el cielo
ואף אם יפלו השמיים
Ve af im iplu a shama-im
nunca vas a estar solo
לעולם לא תהיה לבד
Leolam lo tiye levad
...porque siempre estaré
כי תמיד אהיה...
...Ki tamid eiye

Ándale
קדימה
Kadima

Cómo pude imaginarme
איך יכולתי לדמיין
Eij iajolti le damyen
que se te ocurriría dejarme
שתחשוב לעזוב אותי
She tajshov la azov oti
si pasamos juntos mas de un temporal
אם עברנו יחד יותר מתקופה אחת
im avarnu iajad ioter mitkufa ajat
ni los tiempos buenos, ni los malos
לא הזמנים הטובים, גם לא הזמנים הרעים
Lo a zmanim a tovim, gam lo a zmanim a raim
han podido lograr separarnos
יכלו להפרידנו
iajlu le afridenu
...porque siempre fue más fuerte nuestro amor
כי תמיד אהבתנו הייתה חזקה יותר...
...Ki tamid aavateinu aita jazaka ioter

:Coro
פזמון: Pizmon
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
A mí no me importa el dinero
לא אכפת לי מהכסף
Lo ejpat li me-akesef
,tengo lo que yo más quiero a mi lado
יש לי את מה שאני הכי רוצה לידי,
,iesh li et ma she ani aji rotse le-iadi
soy tu fiel compañero
אני איש אמונך
Ani ish emunej
me gusta que seas así como sos
אני אוהב שתהיי כמו שאת
Ani oev she ti-i kmo she at
sos mi escudo, ante el miedo
את הקמע שלי, מפני הפחד
At a kame-a sheli, mipnei a pajad
y aunque se derrumbe el cielo
ואף אם יפלו השמיים
Ve af im iplu a shama-im
nunca vas a estar sola
לעולם לא תהיי לבד
Leolam lo ti-i levad
...porque siempre estaré
כי תמיד אהיה...
...Ki tamid eiye
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

!Cumbia¡
קומביה!

Oye
שמעי
Shim-i
.Julieta
חוליאטה.

Coro
פזמון
Pizmon

Oye
שמעי
Shim-i



השיר La canción