יום שני, 19 באוקטובר 2015

Carlos Gardel - Guitarra Guitarra Mía

Carlos Gardel - Guitarra Guitarra Mía
גיטרה גיטרה שלי - קרלוס גרדל

 La canción "Guitara Guitara Sheli", Guitarra Guitarra Mia
Fue lanzada por Carlos Gardel en el año 1933
Nos cuenta un cuento de una region en sur Americana
 la region de Las Pampas y del Gaucho

Sigame en el Blog o en Facebook

השיר גיטרה גיטרה שלי, "גיטררה גיטררה מיה"
בוצעה על ידי קרלוס גרדל בשנת 1933
הוא מספר לנו סיפור על אזור בדרום אמריקה
על אזור הפאמפס ועל בּוֹקר ארגנטינאי

עקבו אחרי בבלוג או בפייסבוק

התרגום קרוי בעברית La Traducción leída en Hebreo


,Guitarra, guitarra mía
גיטרה, גיטרה שלי,
por los caminos del viento
בדרכי הרוח
vuelan en tus armonías
עפות בהרמוניות שלך
.coraje, amor y lamento
אומץ, אהבה וחרטה.

Lanzas criollas de antaño
כידונים קריאולים של פעם
,A tu conjuro pelearon
לכישופך לחמו,
Mi china oyendo tu canto
אשתי שומעת את שירתך
.Sus hondas pupilas de pena lloraron
אישוניה העמוקים מכאב בכו.

,Guitarra, guitarra criolla
גיטרה, גיטרה קריאולית ,
!Dile que es mio ese llanto
תאמרי לו שהבכי הוא שלי!

Azules noches pamperas
בלילות עצובים של הפמפס
,Donde calme sus enojos
היכן שהרגעתי את כעסיה,
hay dos estrellas que mueren
יש שני כוכבים שמתים
.cuando se duermen sus ojos
כאשר עיניה נעצמות.

Guitarra de mis amores
גיטרה של אהבותי
.Con tu penacho, sonoro
עם פלומתך, אני נשמע.
Vas remolcando mis ansias
את גוררת את חשקיי
.Por rutas marchitas que empolvan dolores
בדרכי גבול המאביקות כאבים.

,Guitarra, noble y florida
גיטרה, אצילית ומהודרת,
!Calla, si ella me olvida¡
שותקת, אם היא שוכחת אותי!
Midiendo eternas distancias
מודדת מרחקים נצחיים
Hoy brotan de tu encordado
היום מחווטים מחדש את מיתרייך
Soñes que tienen fragancias
תחלמי שיש בהם ניחוחות
.De un tiempo gaucho olvidado
של בּוֹקר ארגנטינאי מן העבר הנשכח.

Cuando se eleva tu canto
כאשר שירתך מוקלת
.Como se aclara la vida
איך שהחיים נעשים ברורים.
,Y a veces tienen sus cuerdas
ולפעמים יש בהם את הסיבוכים שלהם,
Caricias de dulces, trenzas renegridas
ליטופים של צמות שחורות מתוקות
Como ave azul sin amarras
בדומה לעיט כחול בלא עוגנים
.Así es mi criolla guitarra
כך היא הגיטרה הקריאולית  שלי.

השיר La canción


ציטוט מויקיופדיה: "ילידי קולוניות ממוצא ספרדי בלתי מעורב. אנשים שמוצאם מאמריקנים-ילידים (אינדיאנים) הוא לכל היותר 1/8, נחשבו גם כן ל"קריאולו" "

China - צ'ינה
היא אשתו של הבוקר הארגנטינאי (גאוצ'ו)