יום חמישי, 25 באוגוסט 2016

Río Roma - Me Cambiaste la Vida

Río Roma - Me Cambiaste la Vida
שינית את חיי - ריו רומה

La canción "Shinit et Jayahi", Me Cambiaste la Vida
Fue lanzada por Río Roma en el año 2011
Algunas veces todo lo que se necesita
son relaciones saludables

Sigame en el Blog o en Facebook

השיר שינית את חיי, "מה קמביסטה לה וידה"
בוצע על ידי ריו רומה בשנת 2011
לפעמים כל מה שצריך
היא זוגיות בריאה

עקבו אחרי בבלוג או בפייסבוק

התרגום קרוי בעברית La Traducción leída en Hebreo


,Fue un día como cualquiera
היה זה יום אחד כאחר,
,Aya ze yom ejad que-ajer
nunca olvidaré la fecha
לעולם לא השכח את התאריך
Le-olam lo eshkaj et a-taharij
Coincidimos sin pensar en tiempo y en lugar
נכחנו בלי לחשוב על זמן ועל מקום
Najajnu bli lajshov al zman ve al makom
,Algo mágico pasó
קרה משהו קסום,
Kara mashe-u kasum
tu sonrisa me atrapó
החיוך שלך תפס אותי
A-jiyuj shelaj tafas oti

Sin permiso me robaste el corazón
בלא רשות גנבת את לבי
Be lo reshut ganavt et libi
Y así sin decirnos nada
וכך בלי לומר דבר זה לזה
Ve jaj bli lomar davar ze la ze
con una simple mirada
עם מבט פשוט
im mabat pashut
comenzaba nuestro amor
התחילה אהבתנו
Etjila ahavateinu

:Coro
פזמון: Pizmon
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Tú me cambiaste la vida
את שינית את חיי
At shinit et jaiahi
desde que llegaste a mi
מאז שהגעת אלי
Me-az she-egat elahi
Eres el sol que ilumina
את היא השמש שמאירה
At y a-shemesh she-mahira
todo mi existir
את כל קיומי
Et kol kiyumi
,Eres un sueño perfecto
הנך חלום מושלם,
,inej jalom mushlam
todo lo encuentro en ti
את הכל אני מוצא בך
Et akol ani motse baj

Tú me cambiaste la vida
את שינית את חיי
At shinit et jaiahi
por ti es que he vuelto a creer
בזכותך היה זה שחזרתי להאמין
Bizjutej aya ze she-jazarti le-a-amin
Ahora sólo tus labios encienden mi piel
עכשיו רק שפתייך מבעירות את עורי
Ajshav rak sfatahij mav-hirot et ori
,Hoy ya no hay dudas aquí
היום כבר אין כאן ספקות,
,Ayom kvar ehin kan sfekot 
el miedo se fue de mí
הפחד עבר ממני
A pajad avar mimeni
Y todo gracias a ti
והכל הודות לך
Ve akol odot laj
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

Tan hermosa eres por fuera
את כה מהממת בחיצוניותך
At ko me-a-memet be-jitso-niyu-tej
como nadie en la tierra
אף אחת בעולם לא תשווה לך
Af ajat ba-olam lo tishve laj
Y en tu interior
ובפנימיותך
U be-pnimiyutej
.habita la nobleza y la bondad
תכילי את האצילות והנדיבות.
.Tajili et a-atsilut ve a-nedivut
Hoy la palabra amor tiene otra dimensión
היום למילה אהבה קיים מימד אחר
Ayom la mila ahava kayam meimad a-jer
Día y noche pido
יום וליל אני מבקש
Yom va lahil ani mevaquesh
al cielo por los dos
מן השמים עבור שנינו
Min a-shamahim avur sh-neinu
Ahora todo es tan claro
כעת הכל כה ברור
Kahet akol ko barur
.es a ti a quien yo amo
זאת את מי שאני אוהב.
.Zot at mi she-ani ohev

Me devolviste la ilusión
החזרת לי את התקווה
Ejzart li et atikva

Coro
פזמון Pizmon

Tú me cambiaste la vida x2
את שינית את חיי
At shinit et jayahi
desde que llegaste a mi
מאז שהגעת אלי
Me-az she-egat elahi
,Hoy ya no hay dudas aquí
היום כבר אין כאן ספקות,
,Ayom kvar ehin kan sfekot 
el miedo se fue de mí
הפחד עבר ממני
A pajad avar mimeni
Y todo gracias a ti
והכל הודות לך
Ve akol odot laj


 השיר La canción 



יום רביעי, 17 באוגוסט 2016

Alkilados - La Bicicleta

Alkilados - La Bicicleta
האופניים - אלקילאדוס

La canción "Ha Ofanahim" , La Bicicleta
fue lanzada por Alkilados  en el año 2016
Habla sobre un Amor de largos años
y la grave enfermedad de Alzhéimer
,El tema del Alzheimer no es que ellos nos olviden"
"es que nosotros nos olvidemos de ellos

Sigame en el Blog o en Facebook

השיר האופניים, "לה ביסיקלטה"
בוצע על ידי אלקילאדוס בשנת 2016
מדובר על אהבה ארוכת שנים
ועל המחלה הקשה, אלצהיימר
"הבעיה באלצהיימר היא לא שהם ישכחו אותנו,
היא שאנחנו נשכח מהם"

עקבו אחרי בבלוג או בפייסבוק 

(Yehe, Yehe, Yehe, Yehe)
(יה, יה, יה, יה)
!Rrrtata
רררטאטא!
(Alkilados mas playa)
(אלקילדוס עוד פלאיה)
(Alkilados od playa)
!Rrrtata
רררטאטא!
Voy llegando hasta ti baby
אני מגיע עד אלייך ילדונת
Ani maguiha ad elahij ialdonet

:Coro 1
פזמון 1: Pizmon
#############################
Tengo una bicicleta que no para
יש לי אופניים שלא מפסקים
iesh li ofanahim she-lo mafsikim
.de rodar hasta tu casa
להתגלגל עד לביתך.
.Le-hit-gal-guel ad le beitej
Tengo las suelas gastadas
יש לי את הסוליות משופשפות
iesh li et asuliyot meshuf-shafot
por andar detrás de ti 
כתוצאה מהליכה אחרייך
Que totsaha me alija ajarahij

Tengo hasta miopía de mirarte
אף יש לי קוֹצֶר רְאִיָה מרוב שאני מביט בך
Af iesh li kotser rehiya merov she ani mabit baj
Dolor de cabeza de pensarte
כאב ראש מלחשוב עלייך
Quehev rosh mi-lajshov alahij
si no te das cuenta niña
אם את לא שמה לב לכך ילדונת
im at lo sama lev ialdonet
no se que va a ser de mi
אני לא יודע מה יעלה בגורלי
Ani lo iodeha ma iahale begorali
#############################

:Coro 2
 פזמון 2: Pizmon
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Tengo mil canciones para darte
יש לי אלפי שירים כדי לתת לך
 iesh li alfehi shirim quedehi latet laj
Tengo las mil y unas noches
יש לי את האלף לילה ולילה
iesh li et a elef layla ve layla
Y aun mas cuentos que contarte
ואף עוד סיפורים לספר לך
Ve af od sipurim le-saper laj
Tengo el secreto de tu sonrisa
יש לי את סודו של חיוכך
iesh li et sodo shel jiyujej
Tengo todos los suspiros
יש לי את כל האנחות
iesh li et kol ahanajot
.que se te roba la brisa
שמשאב הרוח הקל גונב ממך.
.She-mash-hav a-ruj gonev mimej
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

:Coro 3
פזמון 3: Pizmon
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Y es verdad, tengo tanto para ti
וזה נכון, יש לי כל כך הרבה בשבילך
Ve ze najon, iesh li kol kaj arbe bishvilej
ahora solo falta un si
עכשיו רק חסר הכן
Ajshav rak jacer a-ken
.que me dejes hacerte feliz
שתרשי לי לעשות אותך מאושרת.
.She-tarshi li la-asot otaj me-usheret
Y es verdad, tengo tanto tiempo mas
וזה נכון, יש לי עוד הרבה זמן
Ve ze najon, iesh od arbe zman
dejémoslo todo atrás
בואי ונשאיר הכל מאחור
Bohi ve nash-hir akol me-ajor
.que este amor ya va a comenzar
כי האהבה הזאת כבר מתחילה.
.Ki ahava a-zot kvar matjila
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Enamorarte es mi intención
לגרום לך להתאהב זוהי כוונתי
Ligrom laj le-hit-hahev zohi kavanati
de donde sacas tanta perfección
מהיכן את מוציאה כל כך הרבה שלמות
Mehehijan at motsiha kol kaj arbe shlemut
Tu me tienes pedaleando
אני מדווש כאן בשבילך
Ani medavesh kan bishvilej
ya no se por donde voy
אני כבר לא יודע היכן אני מתהלך
Ani kavar lo iodeha eijan ani mit-alej

Y para que buscarle explicación
ובשביל מה למצוא לזה הסבר
U bishvil ma limtso leze esber
Si sacas de mi la mejor versión
אם את מוציאה ממני את הגרסה הכי טובה
im at motsiha mimeni et aguirsa aji tova
Tu me tienes pedaleando
אני מדווש כאן בשבילך
Ani medavesh kan bishvilej
y a donde me digas voy
ולאן שתגידי אני אלך
U le-an she taguidi ani elej

Coro 2
פזמון 2 Pizmon 

Mamasita, dale
חמודה, קדימה
Jamuda, kadima
vamos a intentarle
בואי וננסה
Bohi ve nenace
dime que si, haber que sale
תאמרי לי כן, נראה מה יצא
Tomri lo ken, nirhe ma ietse
somos dos locos iguales
אנו שני משוגעים דומים
Anu shnei meshugahim domim
haces girar mis pedales
את גורמת לדוושות שלי להסתובב
At goremet la-davshot sheli le-histo-vev
y en cosas del amor todo se vale
והכל הולך בדברים הקשורים לאהבה
Ve akol olej ba-dvarim a-kshurim le-ahava
soy todo un atleta
אני אתלט
Ani atlet
.tu boca es mi meta
הפה שלך הוא מטרתי.
.Ape shelaj u matrati
Amarte es ir al polo sin chaqueta
לאהוב אותך זה ללכת לקוטב ללא ג'קט
lehe-ov otaj ze  lalejet lakotev lelo chaquet
por que es mas fácil cruzar
כיוון שיותר קל לחצות
Queivan she ioter kal lajatsot
el Niagara en bicicleta
את מפלי ניאגרה באופניים
 Et mapalehi a Niagara  be-ofanahim


Coro 1
פזמון Pizmon 1

Coro 2
פזמון 2 Pizmon

Coro 3
פזמון 3 Pizmon


comenzar
להתחיל
Lehatjil

Mas Playa x2
עוד פלאיה
Od playa

!Hey
הי!

Elektrik bit
אלקטריק ביט

Ronny Watts
רוני ווטס

Mister Dex
מיסטר דקס

Yeah
איה

Gaby Music
גבי מיוזיק

...Mas Playa , Mas Playa Porque
עוד פלאיה, עוד פלאיה כיוון ש...
... Od Playa, Playa miqueivan she

Yeah
איה

Alkilados
אלקילאדוס

?Papa , Que estas haciendo acá
אבא, מה אתה עושה פה?
?Abba, ma ata oshe po
?Que pasa
מה אבא?
?Ma Abba
?Mama no, no recuerda de nuevo
אמא לא, לא זוכרת שוב?
?ima lo, lo zojeret shuv
.Quizás mañana
אולי מחר.
.Ulahi majar
.Seguro
בטוח.
.Batuj

Lucho
לוצ'ו
Don Jesus
מר חסוס
Mar Jesus

השיר La canción



יום חמישי, 4 באוגוסט 2016

Juan Luis Guerra - Bilirrubina

Juan Luis Guerra - Bilirrubina
בילירובין - חואן לואיס גרה

La canción "Bilirubin", Bilirrubina
fue lanzada por Juan Luis Guerra en el año 1990
Bilirrubina es un material que esta dentro de los glóbulos rojos
.y se crea por la disolución de la proteína hemoglobina
se trata de una canción de amor un poco rara
con uso de conceptos de medicina
Existe una critica sobre la inexactitud de las cosas en la canción

Sigame en el Blog o en Facebook

השיר בילירובין, "בילירובינה"
בוצע על ידי חואן לואיס גרה בשנת 1990
בילירובין הוא חומר הנמצא בתוך כדוריות הדם האדומות
ונוצר מפירוק של חלבון ההמוגלובין.
מדובר בשיר אהבה קצת מוזר
עם שימוש במושגים רפואיים
קיימת ביקורת על חוסר הדיוק של הדברים בשיר

עקבו אחרי בבלוג או בפייסבוק



Oye, me dio una fiebre el otro día
שימעי, לפני כמה ימים היה לי חום
Shimhi, lifnei kama iamim haya li jom
por causa de tu amor, Cristiana
כתוצאה מאהבתך, קריסטיאנה
 Que-totsaha mi-hahavatej, Cristiana
que fui a parar a enfermería
הגעתי עד למרפאה
Eguati ad la-mirpaha
sin yo tener seguro en cama
מבלי שיש לי ביטוח למיטה
Mibli she-iesh li bituhaj le-mita

Y me inyectaron suero de colores, ey
הכניסו לי עירוי בצבעים, אה
Ejnisu li iruhi bitsvahim, ha
y me sacaron la radiografía
ועשו לי צילום רנטגן
Ve asu li tsilum rentguen
y me diagnosticaron mal de amores, uh
ואבחנו אותי כחולה אהבה, הו
Ve-ivjenu oti que-jole hahava, O
al ver mi corazón como latía
בראותם איך לבי פעם
Birhotam eij libi paham

Oye, y me trastearon hasta el alma
שימעי, הפכו לי אף את הנשמה
Shimhi, afju li af et a-neshama
con rayos equis y cirugía
עם קרני רנטגן וניתוח
im karnei rentguen ve nituhaj
y es que la ciencia no funciona
והמדע פשוט לא עובד
Ve ha-mada pashut lo oved
sólo tus besos, vida mía
רק נשיקותייך, חיים שלי
Rak neshikotahij, jahim sheli

Ay negra, mira búscate un catéter, ey
הו שחרחורת,שמעי, חפשי לך צנתר,הי
O, shjarjoret, shimhi, japsi laj tsantar, ey
inyéctame tu amor como insulina
הזריקי לי את אהבתך בדומה לאינסולין
Azriki li et hahavatej bedome le-insulin
!y dame vitamina de cariño, ¡eh
והעניקי לי את ויטמין החיבה, אה!
!Ve hahaniki li et vitamin ha-jiba, ah
que me ha subido la bilirrubina
כי הבילירובין עלה לי
Ki ha-bilirubin ala li

:Coro
פזמון: Pizmon
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Me sube la bilirrubina
הבילירובין עולה לי
Ha-bilirubin ole li
(ay! me sube la bilirrubina¡)
(הו! הבילירובין עולה לי)
(O! ha-bilirubin ole li)
cuando te miro y no me miras
כאשר אני מביט בך ואת לא מביטה בי
Kahasher ani mabit baj ve at lo mabita bi
(ay! cuando te miro y no me miras¡)
(הו! כאשר אני מביט בך ואת לא מביטה בי)
(O! Kahasher ani mabit baj ve at lo mabita bi)
y no lo quita la aspirina
והאספירין לא מוריד אותו
Ve hahaspirin lo morid li oto
(no! ni un suero con penicilina¡)
(לא! גם לא עירוי עם פניצילין)
(Lo! gam lo iruhi im penetsilin)
es un amor que contamina
זוהי אהבה אשר מזהמת
Zohi hahava asher mezahemet
(ay! me sube la bilirrubina¡)
(הו! הבילירובין עולה לי)
(O! ha-bilirubin ole li)
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

Coro
פזמון
Pizmon

!Oye¡
שימעי!
!Shimhi

:Coro 1
פזמון 1: Pizmon
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Oye, me sube la bilirrubina, a mí 
שימעי, הבילירובין עולה לי ,לי
ShimhiHa-bilirubin ole li
(ay! me sube la bilirrubina¡)
(הו! הבילירובין עולה לי)
(O! A bilirubin ole li)
cuando te miro y no me miras
כאשר אני מביט בך ואת לא מביטה בי
Kahasher ani mabit baj ve at lo mabita bi
(ay! cuando te miro y no me miras¡)
(הו! כאשר אני מביט בך ואת לא מביטה בי)
(O! Kahasher ani mabit baj ve at lo mabita bi)
y no lo quita la aspirina
והאספירין לא מוריד אותו
Ve ahaspirin lo morid li oto
(no! ni un suero con penicilina¡)
(לא! גם לא עירוי עם פניצילין)
(Lo! Gam lo iruhi im penetsilin)
es un amor que contamina
זוהי אהבה אשר מזהמת
Zohi ahava asher mezahemet
(ay! me sube la bilirrubina¡)
(הו! הבילירובין עולה לי)
(O! A bilirubin ole li)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Coro
פזמון Pizmon

Ay negra, mira búscate un catéter, ey
הו שחרחורת, שמעי, חפשי לך צנתר, אה
O Shjarjoret, shimhi, japshi laj tsantar, ha
inyéctame tu amor como insulina
הזריקי לי את אהבתך בדומה לאינסולין
Azriki li et a-havatej bedome le-insulin
!vestido tengo el rostro de amarillo, ¡eh
הפנים שלי לובשות צהוב, אה!
!A panim sheli lovshot tsahov, ah
y me ha subido la bilirrubina
והבילירובין עלה לי
Ve a bilirubin ala li

Ay
הו
O

Coro
פזמון Pizmon

Coro 1
פזמון 1 Pizmon

השיר La canción



&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Analisis