יום חמישי, 12 בינואר 2017

Axel Fernando y Abel Pintos - Somos Uno

Axel Fernando y Abel Pintos - Somos Uno
אנו אחד - אקסל פרננדו ואבל פינטוס

La canción "Anu Ejad", Somos Uno
Fue lanzada por Axel Fernando y Abel Pintos
en el año 2014

Sigame en el Blog o en Youtube

השיר אנו אחד, "סומוס אונו"
בוצע על ידי אקסל פרננדו ואבל פינטוס
בשנת 2014

עקבו אחרי בבלוג או ביוטוב

התרגום קרוי בעברית La Traducción leída en Hebreo

Yo soy lo que soy, no soy lo que vez
אני מי שאני, איני מי שאתה רואה
Ani mi she ani, eini mi she ata ro-e
yo soy mi futuro y soy mi ayer
אני העתיד שלי ואני העבר שלי
Ani e-atid sheli ve ani e-avar sheli
y hoy tan solo soy este amanecer
והיום אני רק זריחה זו
Ve a-iom ani rak zrija zo
y los ojos que te vieron nacer
והעיניים שראו אותך נולד
Ve a-ena-im she ra-u otja nolad

Soy tan simple que casi ni me vez
אני כה פשוט שכמעט אינך רואה אותי
Ani ko pashut she kim-at einja ro-e oti
yo soy lo que soy, no soy lo que vez
אני מי שאני, איני מי שאתה רואה
Ani mi she ani, eini mi she ata ro-e
no soy cuna de oro, ni simple moisés
איני מיטת תינוק מזהב, גם לא עריסה פשוטה
Eini mitat tinok mi za-av, gam lo arisa pshuta

Soy el desamparo del corazón
אני משענת הלב
Ani mish-enet a lev
de aquel que pelea y no tiene voz
של זה שלוחם ואין לו קול
Shel ze she lojem ve ein lo kol

:Coro
פזמון: Pizmon
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&S
Soy la mano que te quiere ayudar 
אני היד שרוצה לעזור לך
Ani a yad she rotsa la azor leja
...No hablo solo de mi, cuando digo que soy
איני מדבר רק על עצמי, כאשר אני אומר שאני הוא...
...Eini medaber rak al atsmi, ka-asher ani omer she ani
te hablo de ese lugar donde nace el amor
אני מדבר איתך על המקום הוא היכן שנולדת האהבה
Ani medaber itja al a makom a-u eijan she noledet a-a-ava
...que sueña
עליה חולם...
...Alei-a jolem

Somos tan distintos e iguales
אנו כה שונים וכה דומים
Anu ko shonim ve ko domim
somos el que siente y el que no esta
אנו זה שמרגיש וזה שחסר
Anu ze she marguish ve ze she jacer
somo tan distintos e iguales
אנו כה שונים וכה דומים
Anu ko shonim ve ko domim
todos somos uno con los demás
כולנו אחד עם האחרים
Kulanu ejad im a-ajerim

La piedra y el rió, el cielo y la flor
האבן והנהר, השמיים והפרח
A even ve a na-ar, a shama-im ve a peraj
todos somos uno con los demás
כולנו אחד עם האחרים
Kulanu ejad im a ajerim
el lobo, el cordero y el mismo Dios
הזאב, הכבש ואותו האלוהים
A ze-ev, a queves ve oto a elo-im
...todos somos uno
כולנו אחד...
...Kulanu ejad
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&S

Yo soy lo que soy, no lo que vez
אני מי שאני, איני מי שאתה רואה
Ani mi she ani, eini ma she ata ro-e
yo soy mi pasado, mi después
אני העבר שלי, העתיד שלי
Ani e-avar sheli, e-atid sheli
soy libre y dichoso por elección
אני חופשי ושמח מתוך בחירה
Ani jofshi ve sme-aj mitoj bjira
soy un loco inquieto pidiendo paz
אני משוגע מוטרד המבקש שלום
Ani meshuga mutrad a me-vaquesh shalom

Coro
פזמון Pizmon

Somos tan distintos e iguales
אנו כה שונים וכה דומים
Anu ko shonim ve ko domim
somos el que siente y el que no esta
אנו זה שמרגיש וזה שחסר
Anu ze she marguish ve ze she jacer
somo tan distintos e iguales
אנו כה שונים וכה דומים
Anu ko shonim ve ko domim
todos somos uno con los demás x5
כולנו אחד עם האחרים
Kulanu ejad im a ajerim

somo tan distintos e iguales
אנו כה שונים וכה דומים
Anu ko shonim ve ko domim
todos somos uno con los demás
כולנו אחד עם האחרים
Kulanu ejad im a ajerim
somo tan distintos e iguales
אנו כה שונים וכה דומים
Anu ko shonim ve ko domim
...todos somos uno
כולנו אחד...
...Kulanu ejad