יום רביעי, 22 בפברואר 2017

Franco De Vita - Lluvia

(Franco De Vita - Lluvia (Tonada
גשם - פרנקו דה ויטה

 La canción "Gueshem", Luvia
 Fue lanzada por Franco De Vita en el año 1999
La lluvia puede ser algunas veces una bendición
y otras veces una maldición depende su resultado
espero que siempre tengamos
.nada mas lluvias de bendición

Sigame en el Blog o en Youtube

השיר גשם, "ג'וּוִיַה"
בוצעה על ידי פרנקו דה ויטה בשנת 1999
הגשם יכול להיות לפעמים ברכה
ופעמים אחרות קללה, הכל בתלות תוצאותיו
אני מקווה שתמיד יהיו לנו
רק גשמי ברכה.

עקבו אחרי בבלוג או ביוטוב


Ese trueno anuncia la lluvia
הרעם הזה מכריז על הגשם
A raam aze majriz al a gueshem
las palomas se refugian
היונים מוצאים מחסה
A ionim mots-im majace
luego de volar muy libres
לאחר שעפו בחופשיות רבה
Le-ajar she-afu bejofshiyut raba
.dando vueltas al campanario
עשו סיבובים מסביב למִגדָל הפַעֲמוֹנים.
.Asu sivuvim misviv le-migdal a-pahamonim
El cielo se torna oscuro
השמיים נעשים אפורים
A-shama-im nahasim aforim
y de repente por el este un relámpago
ולפתע מהמזרח מופיע ברק
U lefeta me-amizraj mofi-a barak
.y se sabe que tan duro será el trueno
וכבר יודעים שהרעם ירעם בעוצמה.
.Ve kvar iodim she-a-raam ir-am be otsma

Se deslizan por mis dedos
גולשות בין אצבעותיי
Golshot bein etsbeotai
.las primeras gotas
הטיפות הראשונות.
.A tipot a rishonot
transportadas por el viento
הן נישאות על ידי הרוח
En nisaot al yedei a ru-aj
.que a medida van cayendo
בזמן נפילתן.
.Bizman nefilatan
Que ya duro esta lloviendo
כבר יורד גשם כבד
Kvar iored gueshem kaved
.y es mejor me pongo dentro
ועדיף שאכנס פנימה.
.Ve adif she-ekanes pnima

:Coro
פזמון: Pizmon
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Lluvia, lluvia, lluvia, lluvia,  x2
גשם, גשם, גשם, גשם,
Gueshem, Gueshem, Gueshem, Gueshem

no me pidas que te quiera que no te puedo querer
אל תבקש שאוהב אותך כי איני יכול לאהוב אותך
Al tevaksh she-o-av otaja ki eini iajol le-e-ov otja

Lluvia, lluvia, lluvia, lluvia, x2
גשם, גשם, גשם, גשם,
Gueshem, Gueshem, Gueshem, Gueshem

si esta vez me toca a mi yo lo quisiera saber
אם הפעם תורי הגיע הייתי רוצה לדעת זאת
im a-paam tori egui-a a-iti rotse lada-at zot
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

Y así dura bastante tiempo
וכך הוא נמשך הרבה זמן
Ve jaj u nimshaj arbe zman
.cae sobre mi ciudad
יורד על עירי.
.iored al iri
Nadie la puede frenar
אף אחד לא יכול להחליש אותו
Af ejad lo iajol le-ajlish oto
.ella sola parara
הוא לבד יפסיק.
.U levad iafsik
Unos la bendecirán
חלק יברכו אליו
Jelek ivarju alaiv
,a otros les dará igual
לאחרים זה לא ישנה,
,Le-ajerim ze lo ieshane
pero algunos les hará daño
אך לחלקם יזיק
Aj le-jelkam iazik
.mucho daño les hará
יגרום נזק רב.
.igrom nezek rav

Y termina de repente
והוא נגמר כך לפתע
Ve u nigmar kaj lefeta
y de la tierra se desprende
ומהאדמה ניתק
U me-a-adama nitak
el olor que queda luego x2
הניחוח שלאחר מכן נשאר
Anijo-aj she-le-ajar miquen nish-ar

Mira el niño hacia el cielo
הילד מביט אל השמיים
A ieled mabit el a shama-im
sin su techo habrá quedado
ללא קורת גג הוא כנראה נשאר
Lelo korat gag u kanir-e nish-ar
y no le queda mas remedio
ולא נותרה לו ברירה
Ve lo notra lo breira
.ya esta, como acostumbrado
הוא כבר, אפשר לומר, רגיל לזה.
.U kavar, efshar lomar, raguil le ze

Coro
 פזמון Pizmon


השיר La canción