יום חמישי, 25 בנובמבר 2021

Nella, Pedro Capó - Volaré


Nella, Pedro Capó - Volaré
אעוף - נלה, פדרו קאפו

La canción "A uf", Volaré
Fue lanzada por Nella, Pedro Capó
En el año 2021

Sigame en el Facebook o en Youtube

Telegram

"השיר אעוף, "וולרה
בוצע על ידי נלה, פדרו קאפו
בשנת 2021
 
עקבו אחרי בפייסבוק או ביוטוב

 
 


Si mi voz volara en la tierra
אם הקול שלי יעוף על פני האדמה
im a kol sheli iauf al pnei a adama
Volaría entre plazas blancas
הוא היה עף בין כיכרות לבנות
U aya af bein kikarot levanot
Y calles de piedra
וכבישים מאבן
U jvishim mi even
Ahhh ahhh
אה אה

Si mi voz vuela en la mar
אם הקול שלי עף על פני הים
im a kol sheli af al pnei a yam
Volará juntos a los barcos
הוא יעוף בצמוד לספינות
U iauf be tsamud la sfinot
Que salen a navegar
אשר יוצאות להפלגה
Asher iotsót le aflaga
Ahhhh ahhhh
אה אה

Si mi voz vuela en el árbol
אם הקול שלי עף על פני העץ
im a kol sheli af al pnei a ets
Volará junto a las hojas
הוא יעוף יחד עם העלים
U iauf iajad im ealim
Si mi voz vuela en tus labios
אם הקול שלי עף על פני שפתייך
im a kol sheli af al pnei sfateija
Volará junto a mi boca
הוא יעוף יחד עם הפה שלי
U iauf iajad im a pe sheli
 
Ahhh ahhh
אה אה
 
Volará por tí
יעוף למענך
iauf le maánja
Ahhh ahhh
אה אה
 
Coro:
Pizmon : פזמון 
###############
Volaré contigo
אעוף איתך
Auf itaj
Solo contigo
רק איתך
Rak itaj
 Volaré contigo
אעוף איתך
Auf itaj
Una y otra vez
פעם אחר פעם
Paám ajar paám
 
Volaré contigo
אעוף איתך
Auf itaj
Siempre contigo
תמיד איתך
Tamid itaj
Una y otra vez
פעם אחר פעם 
Paám ajar paám
Contigo volaré
איתך אעוף
itaj auf
###############

Si tu vas, yo voy también
אם אתה הולך, אני גם כן הולכת
im ata olej, ani gam quen olejet
Si me cantas, yo te bailaré
אם אתה שר לי, אני ארקוד למענך
im ata shar li, ani erkod le maánja
Volaré contigo
אעוף איתך
Auf itaj
Siempre contigo
תמיד איתך
Tamid itaj
Una y otra vez
פעם אחר פעם
Paám ajar paám

Pide lo que tu quieras y te lo consigo
תבקש מה שתרצה ואשיג לך
Tevaquesh ma she tirtse ve asig leja
Dime pa´donde, yo te persigo
תכוון אותי, אני אעקוב אחרייך
Tejaven oti, ani eékov ajareija
Yo soy testigo de tu belleza
אני עד ליופי שלך
Ani ed la iofi shelaj
Muy amigo de tu destreza
חבר קרוב של כישורייך
Javer karov shel kishuraij
Mendigo de tu riqueza
קבצן של עושר שלך
Kabtsan shel a osher shelaj
Ese que te besa de los pies a la cabeza, yeh
ההוא שמנשק אותך מכף רגל ועד ראש,כן
A u she menashek otaj mikaf reguel ve ad rosh, quen

Frente al mar, como ayer
מול חוף הים, בדומה לאתמול
Mul jof a yam, bedome le etmol
 Volveremos a ver
נשוב לראות
Nashuv lirot
Tantas lunas desaparecer
כל כך הרבה ירחים נעלמים
Kol kaj arbe ierajim neélamim
Ahhhh ahhhh
אה אה
 
Coro
Pizmon פזמון

Si tu vas, yo voy también
אם אתה הולך, אני גם הולכת
im ata olej, ani gam olejet
Si me cantas, yo te bailaré
 אם אתה שר לי, אני ארקוד למענך
im ata shar li, ani erkod le maánja
 
Si mi voz volara en la tierra
אם הקול שלי יעוף על פני האדמה
im a kol sheli iauf al pnei a adama
Volaría entre plazas blancas
הוא היה עף בין כיכרות לבנות
U aya af bein kikarot levanot
(Volaría entre plazas blancas)
(הוא היה עף בין כיכרות לבנות)
(U aya af bein kikarot levanot)
 
Si mi voz vuela en la mar
אם הקול שלי עף על פני הים
im a kol sheli af al pnei a yam
Volará juntos a los barcos
הוא יעוף בצמוד לספינות
U iauf be tsamud la sfinot
 
Si mi voz vuela en el árbol
אם הקול שלי עף על פני העץ
im a kol sheli af al pnei a ets
Volará junto a las hojas
הוא יעוף יחד עם העלים
U iauf iajad im ealim
Si mi voz vuela en tus labios
אם הקול שלי עף על פני שפתייך
im a kol sheli af al pnei sfateija
Volará junto a mi boca
הוא יעוף יחד עם הפה שלי
U iauf iajad im a pe sheli

Volaré contigo
אעוף איתך
Auf itaj
Solo contigo
רק איתך
Rak itaj
Una y otra vez
פעם אחר פעם
Paám ajar paám



יום שישי, 12 בנובמבר 2021

Magneto - Vuela, Vuela


Magneto - Vuela, Vuela
עוף לך, עוף לך - מגנטו

La canción "Uf leja, Uf leja", Vuela, Vuela
Fue lanzada por Magneto en Español
En el año 1991
Fue escrita por Dominique Dubis y Jean-Michel Rivat
Y fue lanzada en Francés  por Desireless
En el año 1986
 
Sigame en el Facebook o en Youtube


"השיר עוף לך, עוף לך, "וואלה, וואלה
בוצע על ידי מאגנטו בספרדית
בשנת 1991
נכתב על ידי דומיניק דובויס וז'אן-מישל ריבה
ובוצע בצרפתית על ידי דסירלס
בשנת 1986

עקבו אחרי בפייסבוקאו ביוטוב

 



Cuando pienses que el amor
כאשר תחשוב שהאהבה
Kaasher tajshov she aava
Se ha olvidado de que estás ahí,
,שכחה שאתה שם
Shajeja she ata sham,
Vuela, vuela con tu imaginación.
.עוף לך, עוף לך עם דימיונך
Uf leja, uf leja im dim-ionja.

Si no puedes ser feliz,
,אם אינך יכול להיות מאושר
im einja iajol lei-iot,
No te rindas, puedes recurrir
אל תיכנה, אתה יכול לשאוף
Al tijana, ata iajol lishóf
Vuela, vuela con tu imaginación.
.עוף לך, עוף לך עם דימיונך
Uf leja, uf leja im dim-ionja.

Coro:
Pizmon :פזמון
########################
Volando encontrarás
במעוף תמצא
Bamaóf timtsa
un mundo nuevo,
,עולם חדש
Olam jadash,
Sólo déjate llevar.
.עלייך רק להניח לעצמך להיסחף
Aleija rak le anij le atsmeja le isajef.

Vuela, vuela,
,עוף לך, עוף לך
Uf leja, uf leja,
No te hace falta equipaje.
.אתה לא נדרש בציוד
Ata lo nidrash be tsiyud.
Vuela,
,עוף לך
Uf leja,
Nadie controla tu imagen.
.אף אחד לא שולט בדימוי שלך
Af ejad lo sholet ba dimui shelja.

Vuela, vuela,
,עוף לך, עוף לך
Uf leja, uf leja,
Verás que todo es posible.
.תראה שהכל אפשרי
Tire she akol efshari.
Vuela,
,עוף לך
Uf leja,
Despierta tu mente.
.תעיר את היצירתיות שלך
Tair et a ietiratiyut shelja.
########################

Si estás solo en un rincón
אם אתה לבדך בפינה
im ata levadja bapina
Y la tristeza entra en tu corazón,
,והעצבות נכנסת אל לבך
Ve aatsvut nijneset el libja,
Vuela, vuela con tu imaginación.
.עוף לך, עוף לך עם דימיונך
Uf leja, uf leja im dim-ionja.
Si andas buscando un lugar
אם אתה מחפש מקום
im ata mejapes makom
En donde el cielo se una con el mar,
,בו הרקיע מתאחד עם הים
Bo a rakia mit-ajed im a yam,
Vuela, vuela
עוף לך, עוף לך
Uf leja, uf leja
con tu imaginación.
.עם דימיונך
im dim-ionja.

Coro
Pizmon פזמון

La canción השיר