יום שישי, 28 באוקטובר 2022

Abel Pintos - Sin Principio Ni Final


Abel Pintos - Sin Principio Ni Final
ללא ראשית ואף ללא תכלית - אבל פינטוס

,"La canción "Lelo Reshit Ve Af Lelo Tajlit
Sin Principio Ni Final
Fue lanzada por Abel Pintos
en el año 2015

Sigame en el Facebook o en Youtube

Telegram

השיר ללא ראשית ואף ללא תכלית,
"סין פרינסיפיו ני פינאל"
בוצע על ידי אבל פינטוס
בשנת 2015

עקבו אחרי בפייסבוק או ביוטוב



קריאת התרגום בעברית La Traducción leída en Hebreo
 


Te vuelves parte de mi ser en mis palabras
את הופכת להיות חלק ממני במילותיי
At ofejet li-iot jelek mimeni be-milotai
Estás aquí, tocando el centro de mi alma
נוכחותך כאן, נוגעת במרכזה של נשמתי
Nojejutej kan, nogat bemerkaza shel nishmati
Como un eclipse sin final de sol y luna
בדומה לליקוי חמה ולבנה שאינו נגמר
Be-dome lelikui jama u levana she eino nigmar
Como lo eterno del amor en una alianza
בדומה לנצחיותה של אהבה בברית
Be dome le nitsjiyuta shel aáva be brit

Podría hacer que el mar se junte con el cielo
יכלה לגרום לים להתאחד עם השמיים
iajla ligrom la yam le itájed im a shamaím
Para lograr la inmensidad que hay en el vuelo
כדי להגיע אל הגדולה שיש במעוף
Quedei le aguía el a gdula she iesh bamaóf
Que me regala en tu mirada y tu desveló
אשר מעניק לי במתנה עם מבטך ועם חשיפתך
Asher maánik li bematana im mabatej ve im jasifatej
Bajo la luna cuando danzas en mis sueños
תחת הירח כשאת רוקדת בחלומות שלי
Tajat a iareàj kshe at roquedet bajalomot sheli

:Coro
פזמון: Pizmon
#########################
Te voy a amar y me amarás
אני אוהב אותך ואת תאהבי אותי
Ani oév otaj ve at oti toávi oti
Te amo sin principio ni final
אני אוהב אותך ללא ראשית ואף ללא תכלית
Ani oév otaj lelo reshit ve af lelo tajlit
Y es nuestro gran amor
וזוהי אהבתנו הגדולה
Ve zoi aávtenu a gdola
Mi ángel de la eternidad
המלאך הנצחי שלי
A malàj a nitsji sheli
#########################

:1 Coro
פזמון 1: Pizmon
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Te voy a amar y me amarás
אני אוהב אותך ואת תאהבי אותי
Ani oáv otaj ve at toávi oti
Te amo y es mi única verdad
אני אוהב אותך וזו האמת היחידה שלי
Ani oáv otaj ve zo a emet a iejida sheli
Y es nuestro gran amor
וזוהי אהבתנו הגדולה
Ve zoi aávatenu a gdola
Lo que nunca morirá
מה שלעולם לא ימות
Ma she leolam lo iamut
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

La noche brilla con tu luz en la distancia
הלילה בוהק עם אורך במרחק
Alayla boék im orej bamerjak
Tu imagen reina y es su brillo el que me alcanza
דמותך מולכת וזהו זוהרה אשר משיג אותי
Dmutej molejet ve zeu zoára asher masig oti
Me elevo en cada movimiento de tu sombra
מוקל עלי עם כל תנועה של צלך
Mucal ali im kol tnuá shel tsilej
Que baila cada vez que mi canción te nombra
אשר רוקד בכל פעם ששירי מזכיר אותך
Asher roqued be kol paám she shiri mazkir otaj

Quizás esta vida se termine dando cuenta
יש סיכוי שבסופו של דבר התברר לחיים אלו
iesh sikui she besofo shel davar itbarer lejaim elu
Que es ella solo un momento de esta historia
שהיא מהווה רק שביב של רגע בסיפור זה
She y meáva rak shviv shel rega be sifur ze
Porque este amor no tiene tiempo ni fronteras
כי לאהבה זו לא קיים זמן או גבולות
Ki la aáva zo lo kayam zman o gvulot
.Porque este amor va más allá de mi existencia
כי האהבה הזו גדולה יותר מהקיום שלי.
.Ki a aáva a zo gdola ioter me a kiyum sheli

Coro
פזמון Pizmon

  Coro 1 x2
פזמון 1 Pizmon

השיר La canción

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה