יום ראשון, 18 בפברואר 2024

Fito Paez y Mercedes Sosa - Detrás Del Muro De Los Lamentos

Fito Páez y Mercedes Sosa - Detrás Del Muro De Los Lamentos
מאחורי הכותל המערבי - פיטו פאס ומרסדס סוסה


La canción "Meajorei A Kotel A Maaravi", Detrás Del Muro De Los Lamentos
Fue lanzada por Fito Páez y Mercedes Sosa
En el año 1992

Sigame en el Facebook o en Youtube

Telegram

השיר מאחורי הכותל המערבי, "דטרס דל מורו דה לוס למנטוס"
בוצע על ידי פיטו פאס ומרסדס סוסה
בשנת 1992

עקבו אחרי בפייסבוק או ביוטוב















Gota que cae del cielo, 
 טיפה אשר נופלת משמיים,  
Tipa asher nofelet mishamaim x2
No besa al suelo
 היא אינה נושקת את הקרקע
Y eina noshequet et a karka

Lluvia que cae del cielo,
גשם אשר יורד משמיים,
Gueshem asher iored mishamaim,
Y yo la bebo x2
ואני שותה אותו
Ve ani shote oto

Ah... tu corazón... Ah... tu corazón...
...הו... ליבך, הו... ליבך
O libeja... o libeja...
 
Desnudo mar abierto,
,בים ערום פתוח
Be yam erom patuj,
No sopla el viento x2
הרוח אינה נושבת
Aruàj eina noshevet

Todo resulto un juego, que quita el miedo,
 הכל התברר כמשחק, אשר מפחית את הפחד,
Akol itbarer quemisjak, asher mafjit et a pajad
Me quita el miedo.
.מפחית את פחדי
Mafjit et pjadai.
Y cuando llega, cura
וכאשר הוא מגיע, מרפא
Ve kaasher u maguià, merape
Calma el oro a la luna.
מרגיע את הזהוב לירח
Marguià et a zaov la iareàj
Y yo que andaba ciego
ואני שהתהלכתי בעיוורון
Ve ani she italajti beivaron

Cayó del cielo y no besó el suelo
נפל משמיים ולא נשק את הקרקע
Nafal mi shamim ve lo nashak et a karka
Y se detuvo el tiempo
ונעצר הזמן
Ve neètsar azman
Detrás del muro de los lamentos.
מאחורי הכותל המערבי
Meajori a kotel a maàravi
Todo lo que hicimos la mentira y la verdad
כל מה שעשינו השקר והאמת
Kol ma she asinu, a shequer ve a emet
Todo lo que hicimos sigue vivo en un lugar.
כל מה שעשינו ממשיך לחיות במקום מסוים
Kol ma she asinu mamshij lijiot bemakom mesuyam

Todo poco a poco va dejando de importar
הכל אט אט מפסיק לעניין אותנו
Akol at at mafsik leanien otanu
Todos esos menos esos paraísos en el mar
כל אלו למעט גני העדן בים
Kol elu lamét ganei a eden bayam
Y navegar y navegar y navegar.
ולשוט ולשוט ולשוט
Ve lasut ve lashut ve lashut

Y yo que andaba ciego
ואני שהתהלכתי בעיוורון
Ve ani she itálajti be ivaron
Cayó del cielo y no besó el suelo
נפל מהשמיים ולא נשק את הקרקע
Nafal me a shamim ve lo nishek et a karka
Y se detuvo el tiempo
ונעצר הזמן
Ve neètsar azman
Detrás del muro de los lamentos
מאחורי הכותל המערבי
Me ajirei a kotel a maàravu

Ah... tu corazón... Ah... tu corazón
...הו... ליבך, הו... ליבך
O... libja, o libja...
Ah... tu corazón... Mi corazón
הו... ליבך... ליבי
  O... libja... libi...
Ah... tu corazón...
... הו... ליבך
O libja...
 
La canción השיר

יום שלישי, 23 בינואר 2024

Miguel Bosé - Gulliver

Miguel Bosé y Natalia Lafourcade - Gulliver
גוליבר - מיגאל בוסה ונטליה לפורקדה
 
La canción Gulliver,
Fue lanzada por Miguel Bosé
 En el año 2001

En el 7 De Octubre 2023
Israel fue atacada por Hamas
en forma bárbaro y cruel

Gulivers, Herues tomaron su arma
Y salieron de sus casas para tratar de salvar
Sus queridos, muchos murieron al tratar
 
Sigame en el Facebook o en Youtube

Telegram


,השיר גוליבר
בוצע על ידי מיגאל בוסה
2001 בשנת

ב 7 באוקטובר 2023
ישראל הותקפה על ידי חמאס
בצורה ברברית ואכזרית

גוליברים, גיבורים אשר לקחו את נשקם
ויצאו מביתם כדי לנסות ולהציל
את יקיריהם, הרבה מתו בניסיון

עקבו אחרי בפייסבוק או ביוטוב








En esta noche eterna busco un resto de mi sol
בלילה ניצחי זה אני מחפש את שארית המאור שלי
Be layla nitsji ze ani mejapes et sherit a maor sheli
El mundo que recuerdo, vida a vida como todo se apagó
העולם שאני זוכר, חיים אחר חיים בדומה להכל התכבה
A olam she ani zojer,  jaim ajar jaim bedome le akol itkaba
Pensar que pude haber salvado
במחשבה שיכולתי להציל
Be majshava she iajolti leatsil
 Quise ser Gulliver y nunca fui Gulliver
רציתי להיות גוליבר אך מעולם לא הייתי גוליבר
Ratsiti lei-iot Guliver aj meolam lo aiti Guliver
 
En esta noche oscura como siempre me perderé
בלילה חשוך זה כמו תמיד אאבד את עצמי
Be layla jashuj ze kmo tamid eabed et atsmi
Pisando tierra yerma y perseguido por la voz de lo que sé
 דורך על שְׂדֵה בּוּר ורדוף הקול של מה שאני יודע
Dorej al sde bur ve raduf a kol shel ma she ani iodeà
Y sé que se me fue la mano
ואני פשוט יודע שהלכתי רחוק מידי
Ve ani pasut iodeà she alajti rajok midai
Pero era ya tarde, muy tarde
 אך היה זה מאוחר מידי, מאוד מאוחר
Aj aya ze meujar midai, meod meujar
 
Coro 1:
Pizmon פזמון 1
###############################
Y grito herido ¡NO!
!ואני צועק פצוע, לא
Ani tsoek patsua, LO!
Un no que estalla en mil pedazos
לא שמתנפץ לרסיסים
LO she mitnapets lirsisim
Un no que cae en el olvido
לא שאובד בשכחה
LO she oved bashijeja
Inútil, pequeño y perdido
לא מועיל, קטן ואבוד
 Lo moil, katan ve avud
###############################
 
Coro 2
Pizmon פזמון 2
 ################################
Y grito herido ¡no!
!ואני צועק פצוע, לא
Ve ani tsoek patsuà ¡lo!
Tan fuerte y tan desesperado
כה חזק וכה מיואש
Ko jazak ve ko mioash
Tan grande, solitario y vencido
כה גדול, בודד ומובס
Ko gadol, Boded u muvas
Inútil, pequeño y perdido
לא מועיל, קטן ואבוד
Lo moil, katan ve avud
###############################
 
Y grito ¡NO, NO!
!ואני צועק, לא, לא
Ve ani tsoek, LO, LO!

En esta noche oscura ya no cabe posibilidad
 בלילה חשוך זה כבר אין סיכוי
Be layla jashuj ze kvar ein sikui
De darle vida a nada,
,להעניק חיים לדבר
Leànik jaim le davar,
Lo que muere para siempre muerto está
 מה שמת לעד מת יהיה
Ma she met, laàd met iye
Y duele tanto echar de menos
וכואב כל כך להתגעגע
Ve koev kol kaj leitgaàgueà
Quise ser Gulliver y nunca fui Gulliver
רציתי להיות גוליבר אך מעולם לא הייתי גוליבר
Ratsiti lei-iot Guliver aj meolam lo aiti Guliver
 
Coro 1
 Pizmon פזמון  1
Coro 2
 Pizmon פזמון 2

############################
Y grito ¡NO!
!ואני צועק, לא 
Ve ani tsoek, LO!
 
Perdido, mi último aullido
אבוד, הייללה האחרונה שלי
Avud, a ielala a ajrona sheli
 ###########################x2
 
 Coro 1
Pizmon פזמון 1

Y grito ¡NO!
!ואני צועק, לא
Ve ani tsoek LO!
¡NO! Perdido, salvado, no salvado
לא! אבוד, ניצל, לא ניצל
 LO! avud, nitsal, lo nitsal
Y grito herido ¡NO!
!ואני צועק פצוע, לא
Ve tsoek patsuà, LO!
Un no que estalla en mil pedazos
לא שמתנפץ לאלפי רסיסים
Lo she mitnapets le alfei resisim
Un no que cae en el olvido
 לא שאובד בשכחה
Lo she oved ba shijeja
Inútil, pequeño y perdido 
לא מועיל, קטן ואבוד
Lo moil, katan ve avud

Coro 2
Pizmon פזמון 2

 Coro 1
Pizmon פזמון 1
 
Y grito herido ¡NO!
 !ואני צועק פצוע, לא
Ve ani tsoek patsuà, LO!

 La canción השיר


 

יום רביעי, 20 בדצמבר 2023

Alejandro Lerner y Pablo Rosenberg - Un Día Como Cualquier Día

Alejandro Lerner, Pablo Rosenberg - Un Día Como Cualquier Día
אלחנדרו לרנר, פבלו רוזנברג -יום אחד כאחד הימים
en piano Idan Raichel
בפסנתר עידן רייכל

La canción "Yom Ejad Que Ejad A Yamim", Un Día Como Cualquier Día
Fue lanzada por Alejandro Lerner, Pablo Rosenberg y Idan Raichel
En el año 2023

En el año 1992, según Inteligencia de fuentes abiertas,
Cometieron los Iraní con los Palestinos
Un atentado en la embajada de Israel en Argentina

Sigame en el Facebook o en Youtube

Telegram

"השיר יום אחד כאחד הימים, "און דיה קומו קואלקיאר דיה
בוצע על ידי אלחנדרו לרנר, פבלו רוזנברג ועידן רייכל
בשנת 2023

,בשנת 1992, לפי מודיעין ממקורות גלויים
בוצע פיגוע על ידי האיראנים והפלסטינים
בשגירות ישראל בארגנטינה

עקבו אחרי בפייסבוק או ביוטוב

טלגרם


 


Un día como cualquier día
יום אחד כאחד הימים
Yom ejad que ejad a yamim
Todo sucede sin parar
הכל מתרחש ללא הפסקה
Akol mirajesh lelo afsaka
El mundo sigue su rutina
העולם ממשיך בשיגרתו
Aolam mamshij beshigrato
Todo parece tan normal
הכל נראה כה נורמלי
Akol nira ko normali

En una mueca del destino
בהַעֲוָיָה של הגורל
Be aàvaia shel a goral
Todo se ha vuelto oscuridad
הכל הפך לחושך
Akol afaj le joshej
Porque no hay dioses ni motivos
כיוון שאין אלים ואף לא סיבות
Queivan she ein elim ve af lo sibot
Para explicar tanta crueldad
בשביל להסביר אכזריות כה רבה
Bishvil leasbir ajzariyut ko raba
Porque no hay dioses ni motivos
כיוון שאין אלים ואף לא סיבות
Queivan she ein elim ve af lo sibot
Para entender tanta maldad
כדי להבין רוע כה רב
Quedei leavin roà ko rav

Coro:
Pizmon :פזמון
#########################
¿Libertad, donde estás?
חופש, היכן אתה נמצא?
Jofesh, eijan ata nimtsa?
Somos muchos esprando
אנו הרבה אלו שמחכים
Anu arbe elu she mejakim
Que un día se haga realidad
שיום אחד יהפוך למציאות
 She yom ejad iaafoj li mtsiut
Que la luz de la justicia
שאורו של הצדק
She oro shel a tsedek
Nos acerque a la verdad
יקרב אותנו אל האמת
ikarev otanu el a emet
#########################

En un instante fue silencio
בין רגע היה קול דממה
 Bin rega aya kol dmama
Que se llevó la eternidad
שהעד לקח
She aàd lakaj

Aún viven en cada recuerdo
עדיין חיים בכל זיכרון
Adain jaim bejol zikaron
De los que ya no volverán
של אלו שלא ישובו עוד
Shel elu she lo iashuvu od
 
Porque el dolor aún no se ha ido
כיוון שהכאב עדיין לא חלף
Queivan she a queev àdain lo jalaf
Porque no dejo de extrañar
כיוון שאני לא מפסיק להתגעגע
Queivan she ani lo mafsik leitgaàgeà

############
Y aunque el camino se haga eterno
ועל אף שהדרך תהפוך אינסופית
Ve al af she aderej taafoj einsofit
Nunca los vamos a olvidar
אף פעם לא נשכח אותם
Afpaàm lo nishkaj otam
############x2
 
Coro
Pizmon פזמון

Soledad
בדידות
Bdidut
Nunca mas mientiras tengan la memoria,
לעולם לא עוד כל עוד הזיכרון יעמוד,
Leolam lo od, kol od a zikaron iamod
La fuerza y la voluntad
הכוח והרצון
A koj ve a ratson
De contar les nuestra historia
לספר את עברנו
Lesaper et avarenu
A toda la humanidad
לכל האנושות
Lejol a enoshut
 
Libertad ¿Donde estas mi libertad?
חופש, היכן אתה חרות שלי?
¿Jofesh, eijan ata jerut sheli?
¿Donde estas?
היכן אתה?
¿Eijan ata?
¡Que no se donde estas!
!כי איני יודע באיזה מקום אתה נמצא
¡Ki eini iodeà kvar be eize makom ata nimtsa!
 
Somos muchos esperando
אנו הרבה אלו שמחכים
Anu arbe elu she mejakim
Que un día se haga realidad
שיום אחד יהפוך למציאות
She yom ejad iaafoj li mtsiut
Que la luz de la justicia
שאורו של הצדק
She oro shel a tsedek
Nos acerque a la verdad
יקרב אותנו אל האמת
ikarev otanu el a emet

Libertad, quiero mi libertad
חופש, אני רוצה את החרות שלי
Jofesh, ani rotseet a jerut sheli
¿Donde estas?
היכן אתה?
¿Eijan ata?
Ya no se donde estas
איני יודע כבר באיזה מקום אתה נמצא
Eini iodeà kvar be eize makom ata nimtsa
Soledad, nunca mas
בדידות, לא עוד
 Bdidut, lo od
Porque esta soledad
כיוון שהבדידות הזאת 
Queivan she a bdidut a zot
Nunca ×3
לעולם
Leolam
Nunca mas x2
לעולם לא עוד
Leolam lo od

La canción השיר

יום שישי, 24 בנובמבר 2023

Fito Páez y Mercedes Sosa - Yo Vengo A Ofrecer Mi Corazón

Fito Páez y Mercedes Sosa - Yo Vengo A Ofrecer Mi Corazón
אני בא להציע את ליבי - פיטו פאס

La canción "Ani Ba Le Atsià Et Libi", Yo Vengo A Ofrecer Mi Corazó
Fue lanzada por Fito Páez y Mercedes Sosa
En el año 1985

Sigame en el Facebook o en Youtube

Telegram
 
"השיר אני בא להציע את ליבי, "יו ונגו אה אופרסר מי קוראסון
בוצע על ידי פיטו פאס ומרסדס סוסה
בשנת 1985
 
עקבו אחרי בפייסבוק או ביוטוב



La canción fue intepretada en hebreo por Pablo Rosenberg
השיר בוצע בעברית על ידי פבלו רוזנברג
 
Mas de 240 personas furon secuestradas
A Gaza, devuélvanlos ahora
07/10/2023
En el 24 de Noviembre 2023 
Liberaron a parte de los secuestrados
 

יותר מ 240 אנשים נחטפו לעזה
תחזירו אותם עכשיו
 07/10/2023
ב 24 נובמבר 2023 שוחררו חלק מהחטופים




¿Quien dijo que todo esta perdido?
מי אמר שהכל אבוד כבר
Mi Amar she akol avud kvar
Yo vengo a ofrecer mi corazón
אני בא להציע את ליבי
Ani ba le atsià et libi
Tanta sangre que se llevó el rió
כל כך הרבה דם שסחף הנהר
Kol kaj arbe dam she sajaf a naár
Yo vengo a ofrecer mi corazón
אני בא להציע את ליבי
Ani ba le atsià et libi
 
No será tan fácil, ya sé que pasa
לא יהיה זה כל כך קל, אני יודע שזה קורה
Lo iye ze kol kaj kal, ani iodeà she ze kore
No será tan simple como pensaba
לא יהיה זה פשוט כמו שחשבתי
Lo iye ze pashut kmo she jashavti
Como abrir el pecho y sacar el alma
בדומה לפתיחת חזה והוצאת הנשמה
Bedome liftijat jaze ve otsàt a neshama
Una cuchillada de amor
דקירה של אהבה
Dkira shel aava

Luna de los pobres siempre abierta
ירח העניים תמיד מלא
iareàj a àniìm tamid male
Yo vengo a ofrecer mi corazón
אני בא להציע את ליבי
Ani ba le atsià et libi
Como un documento inalterable
בדומה למסמך שאינו בר שינוי
Be dome le mismaj she eino bar shinui
Yo vengo a ofrecer mi corazón
אני בא להציע את ליבי
Ani ba le atsià et libi 

Y uniré las puntas de un mismo lazo
ואאחד את קצותיו של אותו הלסו
Ve eajed et ktsotiv shel oto a laso
Y me iré tranquilo, me iré despacio
ואלך רגוע, אלך לאט
Ve elej raguà, elej leat
Y te daré todo y me darás algo
ואתן לך הכל ואת תתני לי משהו
Ve eten laj akol ve at titni li masheu
Algo que me alivie un poco más
Cuando no haya nadie cerca o lejos
 כאשר לא יהיה מישהו קרוב או רחוק
Kaasher lo iye misheu karov o rajok
Yo vengo a ofrecer mi corazón
אני בא להציע את ליבי
Ani ba le atsià et libi
Cuando los satélites no alcancen
כאשר הלוויינים לא יספיקו
Kaasher a lavianim lo iaspiku
Yo vengo a ofrecer mi corazón
אני בא להציע את ליבי
Ani ba le atsià et libi

Y hablo de países y de esperanzas
ואני מדבר על מדינות ותיקוות
Ve ani medaber al medinot ve tikvot
Hablo por la vida, hablo por la nada
אני מדבר למען החיים, אני מדבר סתם כך
Ani madaber lemaàn a jaim, ani medaber stam kaj
Hablo de cambiar esta nuestra casa
אני מדבר על להחליף את ביתנו זה
Ani medaber al leajlif et beitenu ze
De cambiarla por cambiar nomás
להחליף אותו בשביל לשנות ולא תו
Leajlif oto bishvil leshanot ve lo tav

¿Quién dijo que todo está perdido?
?מי אמר שהכל אבוד כבר
Mi amar she akol avud kvar?
Yo vengo a ofrecer mi corazón
אני בא להציע את ליבי
Ani ba le atsià et libi

La canción השיר


יום שלישי, 7 בנובמבר 2023

Prince Royce - Incondicional

Prince Royce - Incondicional
בלתי מותנה - פרינס רויס


La canción "Bilti Mutne", Incondicional
Fue lanzada por Prince Royce
En el año 2012

Sigame en el Facebook o en Youtube

Telegram

"השיר בלתי מותנה, "אינקונדיסיונל
בוצע על ידי פרינס רויס
בשנת 2012

עקבו אחרי בפייסבוק או ביוטוב

 
 
Mas de 240 personas secuestradas
En Gaza, devuélvanlos ahora
07/10/2023
 
יותר מ 240 אנשים חטופים בעזה
תחזירו אותם עכשיו
 07/10/2023


Sigo aquí a pesar de lo malo
אני ממשיך כאן על אף החוויה הרעה
Ani mamshij kan al af a javaia a raà
De ese oscuro pasado, siempre estoy junto a ti
של העבר האפל ההוא, אני תמיד איתך
Shel eavar aafel au, ani tamid itaj
Sigo aquí, abrazado a lo nuestro
אני ממשיך כאן, מאמץ אל חיקי את מה שיש לנו
Ani mamshij kan, meamets el jiki et ma she iesh lanu
A este amor tan inmenso que no sabe morir
את האהבה העצומה הזאת שלא גוועת
Et a aava a atsuma azot she lo govaàt

He llorado tanto, más que el cielo, lágrimas de dolor
בכיתי כל כך הרבה, יותר מהשמיים, דמעות של כאב
Bajiti kol kaj arbe, ioter me a shamaim, dmaòt shel queév
He tocado fondo tantas veces luchando por tu amor
נגעתי במעמקים פעמים רבות נלחם על אהבתך
Nagàti ba maàmkim peàmim rabot niljam al aavatej
 
Coro:
Pizmon :פזמון
##########################
Soy Incondicional, un amor tan real
אני בלתי מותנה, אהבה כה אמיתית
Ani bilti mutne, aava ko amitit
Que no juzga, que sueña
שאינה שופטת, שחולמת
She eina shofetet, she jolemet
Que sufre y perdona, un amor de verdad
שמכילה וסולחת, אהבה אמיתית 
She mejila ve solajat, aava amitit
###########################
 
Coro 1:
Pizmon 1:פזמון 1
###########################
Soy Incondicional, un amor tan real
אני בלתי מותנה, אהבה כה אמיתית
Ani bilti mutne, aava ko amitit
Que no espera algo a cambio
שלא מצפה לדבר בתמורה
She lo metsapa le davar bitmura
Que no tiene horario, un amor de verdad
 שאינה תלויה בזמן, אהבה אמיתית
She eina tluia bazman, aava amitit
##########################

Descubrí que un amor verdadero
גיליתי שאהבה אמיתית 
Guiliti she aava amitit
Se entrega por completo y eso hice por ti
מעניקים אותה באופן מוחלט וזה מה שעשיתי למענך
Maànikim ota beofen mujlat ve ze ma she asiti lemaànej

Te he llorado tanto, más que el cielo, lágrimas de dolor
בכיתי אלייך כל כך הרבה, יותר מהשמיים, דמעות של כאב
Bajiti elaij kol kaj arbe, ioter me a shamaim, dmaòt shel queev
He tocado fondo tantas veces luchando por tu amor
נגעתי במעמקים פעמים רבות נלחם על אהבתך
Nagàti ba maàmkim peàmim rabot niljam al aavatej
 
Coro
Pizmion פזמון
 
Coro 1
Pizmon 1פזמון 1

Coro
Pizmion פזמון
 
Soy Incondicional, un amor tan real
אני בלתי מותנה, אהבה כה אמיתית
Ani bilti mutne, aava ko amitit

La canción השיר