יום שלישי, 29 בינואר 2019

Melendi, Carlos Vives - El Arrepentido


Melendi, Carlos Vives - El Arrepentido
המתחרט - מלנדי, קרלוס ויוס

La canción "A mitjaret", El Arrepentido
Fue lanzada por Melendi y Carlos Vives
en el año 2018

Dedicada a la selección Argentina de Fútbol
que tomo una decisión incorrecta de ignorancia,
de no venir a jugar
contra la selección Israelí de Fútbol
antes del mundial

Sigame en el Facebook o en Youtube


"השיר המתחרט, "אל הרפנטידו
 בוצע על ידי מלנדי וקרלוס ויוס
בשנת 2018

מוקדש לנבחרת הארגנטינאית בכדורגל
,שקיבלה החלטה שגויה של בורות
שלא לבוא לשחק
מול נבחרת ישראל בכדורגל
לפני המונדיאל

עקבו אחרי בפייסבוק או ביוטוב


La Traducción leída en Hebreo קריאת התרגום בעברית


Hoy voy a contar la historia
היום אספר את הסיפור
Ayom asaper et a sipur
Del arrepentido
של המתחרט
Shel a mitjaret
Que viviendo en la memoria
שבמחיה בזיכרון
She be mijya ba zikaron
Se perdió el camino
הוא איבד את הדרך
U ibed et a derej

Es hermano de ese que anda
 זהו האח של זה שנע
Zeu aaj shel ze she na
Siempre en el futuro
שקוע בעתיד
Shaqua be atid
Pasa temporadas largas
מבלה תקופות ארוכות
Mevale tkufot arukot
Sordo, ciego y mudo
חרש, עיוור ואילם
Jeresh, iver ve ilem

Hoy voy a cantarte la canción
היום אשיר לך את השיר
Ayom ashir leja et a shir
Del arrepentido
של המתחרט
Shel a mitjaret

Coro
Pizmon :פזמון
##########################
Si saltas vives
אם אתה קופץ אתה חי
im ata kofets ata jai
Pero hay que saltar pa' 'dentro
אך אם יש לקפוץ פנימה
Aj im iesh likfots pnima
Y no hay parada de metro
ואין תחנת רכבת תחתית
Ve ein tajanat raquevet tajtit
Que nos lleve a ese lugar
אשר תיקח אותך למקום ההוא
Asher tikaj otja la makom a u

Donde los miedos
המקום שבו הפחדים
A makom shebo a pjadim
Se confunden con la vida
מתבלבלים עם החיים עצמם
Mitbalbelim im a jaim atsmam
Y no queda otra salida
ולא נותר מוצא אחר
Ve lo notar motsa ajer
Que volvernos a encontrar
מאשר לשוב ולהפגש
Me asher la shuv u le ipaguesh
#############################
Con el presente
עם ההווה
im a ove

El que no lleva la cuenta pendiente
זה שלא לוקח את החשבון הקיים
Ze she lo loque-aj et ajeshbon a kaiam
Del mas humilde hasta el más influyente
מהעָנָו ביותר עד למשפיע ביותר
Me a anav be ioter ad la mashpi-a beyoter
El que te dice, oye Melen, pórtate bien
זה שאומר לך, שמע מלן, תתנהג יפה
Ze she omer leja, shma Melen, titna-eg iafe
Vamos pa' Oviedo que nos deja el tren
בוא נלך לאוביאדו כי הרכבת לוקחת אותנו
Bo nelej le oviedo ki a raquevet lokajat otanu

Hoy voy a contar la historia
היום אספר את הסיפור
Ayom asaper et a sipur
Del que busca fuera,
של זה שמחפש מוצא
Shel ze she mejapes motsa,
Queriendo encontrar culpables
עם רצון למצוא אשמים
im ratson limtso ashemim
Para sus problemas
לבעיותיו
Li ve-a-iota-iv

Ese que va por la vida
זה שנע בחיים
Ze she na ba jaim
Con la razón siempre
תמיד עם ההצדקה
Tamid im aatsdaka
Y no sabe que no existe
ואינו יודע שלא קיים
Ve eino iode-a she lo kaiam
Eso que defiende
הדבר שהוא מגן עליו
Adavar she u maguen alaiv

Hoy voy a cantarte la canción
היום אשיר לך את השיר
Ayom ashir leja et a shir
Del arrepentido
של המתחרט
Shel a mitjaret

Coro
Pizmon פזמון

Con el presente
עם ההווה
im a ove

Donde huyen a los fantasmas
במקום שבו "רוחות העבר" בורחות
Ba makom she bo "Rujot E-avar" borjot
"Se ahogan" las supersticiones
טובעות" להן האמונות התפלות"
"Tov-ot" la en a emunot a tfelot
Donde todo el mundo baila al ritmo
במקום שבו העולם רוקד על פי קצבם
Ba makom she bo a olam roqued al pi kitsbam
De los corazones
של הלבבות
Shel a levavot

Allí donde todos los miedos, Carlos
שם במקום שבו כל הפחדים, קרלוס
Sham ba makom shebo kol a pjadim, Carlos
Se desaparecen
נעלמים
Ne-elamim
Donde todas las tristezas se van
במקום שבו העצבויות הולכות להן
Ba makom she bo a atsvuiot oljot la en
Cuando me ven aparecer
כאשר הן רואות אותי מופיע
Kaasher en ro-ot oti mofi-a

Coro
Pizmon פזמון

Despierta, con cada segundo que pasa
תתעורר, עם כל רגע שעובר
Tit-orer, im kol rega she over
Se cierra una puerta
נסגרת דלת
Nisgueret delet
En cada mirada perdida
בכל מבט אבוד
Be jol mabat abud
"se muere un paisaje"
"מת לו נוף"
"Met lo nof"
Que cada momento que vuela, no vuelve
כל רגע שחולף במהירות אינו חוזר
Kol rega she jolef bim-irut eino jozer

Despierta, conecta
תתעורר, תחבר
Tit-orer, tejaber
Tu cuerpo mediante la mente
את הגוף שלך עם הדעת
Et a guf shelja im a daat
A la fuente
אל המזרקה
El a mizraka
Que mueve hasta lo que no ves
אשר מזיזה אף את מה שאינך רואה
Asher maziza af et ma she einja roe
Porque crees que es inerte
כיוון שאתה חושב שזה חסר משמעות
Queivan she ata joshev she ze jasar mash-maut

Y así podrás al fin saber
וכך תוכל סוף כל סוף לדעת
Ve jaj tujal sof kol sof ladaat
lo que grita el planeta
את מה שצועק העולם
et ma she tsoek a olam
Ya llegó la hora de que miremos dentro
כבר הגיעה השעה שנסתכל פנימה
Kvar igui-a a sha-a she nistaquel pnima
Despierta
תתעורר
Tit-orer

La canción השיר