יום ראשון, 23 באוגוסט 2015

Melendi - Tu Jardín Con Enanitos


Elito Revé y su Charangon - Ya sé Cantar, Ya sé Bailar
אני כבר יודעת לשיר, אני כבר יודעת לרקוד - אליוט רבא והצ'רנגון שלו

Melendi - Tu Jardín Con Enanitos
החצר שלך עם גמדים - מלנדי

"La canción "A jatser shelaj im gamadim
Fue lanzada por Melendi
 en el año 2012

Sigame en el Facebook o en Youtube

השיר החצר שלך עם גמדים, "טו חרדין קון אנניטוס"
בוצע על ידי מלנדי
בשנת 2012

עקבו אחרי בפייסבוק או ביוטוב






Hoy le pido a mis sueños
היום אני מבקש מחלומותיי
,Que te quiten la ropa
שיורידו ממך את הבגדים,
Que conviertan en besos
שיהפכו לנשיקות
.Todos mis intentos de morderte la boca
את כל ניסיונותיי לנשוך את הפה שלך.

,Y aunque entiendo que tú
ולמרות שאני מבין שלך,
Tú siempre tienes la última palabra en esto del amor
לך יש תמיד את המילה האחרונה בכל הקשור לאהבה
Yo hoy le pido a tu ángel de la guarda
היום אני מבקש מהמלאך השומר שלך
Que comparta, que me de valor
שיחלוק, שיעניק לי אומץ לב
...y arrojo en la batalla, pa’ ganarla
וגבורה במערכה, כדי לנצח אותה...

:Coro
פזמון:
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Y es que yo no quiero pasar por tu vida como las modas
ואני פשוט לא רוצה לעבור בחייך בדומה לאופנות
No se asuste señorita, nadie le ha hablado de boda
אל תיבהלי עלמה, אף אחד לא דיבר אייתך על חתונה
Yo tan solo quiero ser las cuatro patas de tu cama
אני רק רוצה להיות ארבעת הרגליים של מיטתך
...Tu guerra todas las noches, tu tregua cada mañana
המלחמה שלך כל לילה, הפסקת האש שלך כל בוקר...

Quiero ser tu medicina, tus silencios y tus gritos
אני רוצה להיות תרופתך, רגעייך השקטים והצעקות שלך
Tu ladrón, tu policía, tu jardín con enanitos
הגנב שלך, המשטרה שלך, הגינה שלך עם גמדים
Quiero ser la escoba que en tu vida barra la tristeza
אני רוצה להיות המטאטא שבחייך יטאטא את העצבות
.Quiero ser tu incertidumbre y sobretodo tu certeza
אני רוצה להיות אי הודאות ויותר מכל הודאות שלך.
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

Hoy le pido a la luna
היום אני מבקש מהירח
Que me alargue esta noche
שישמח אותי בלילה הזה
Y que alumbre con fuerza
שיאיר אותי בעוצמה
.Este sentimiento y bailen los corazones
את רגש זה והלבבות ירקדו.

,Y aunque entiendo que tú
ולמרות שאני מבין שאת,
Serás siempre ese sueño
תמיד תהיי החלום הזה
que quizás nunca podré alcanzar
שכנראה אף פעם לא אוכל להשיגו
Yo hoy le pido a tu ángel de la guarda
אני היום מבקש מהמלאך השומר שלך
Que comparta, que me de valor
שיחלוק, שיעניק לי אומץ לב
...y arrojo en la batalla, pa’ ganarla
וגבורה במערכה, כדי לנצח אותה...

Coro
פזמון

,Y es que yo quiero ser el que nunca olvida tu cumpleaños
ואני רק רוצה להיות זה שאף פעם לא שוכח את יום הולדתך,
Quiero que seas mi rosa y mi espina aunque me hagas daño
אני רוצה שתהיי הורד והקוץ שלי גם אם תזיקי לי
Quiero ser tu carnaval, tus principios y tus finales
אני רוצה להיות הקרנבל שלך, העקרונות שלך ויעוד שלך
.Quiero ser el mar dónde puedas ahogar todos tus males
אני רוצה להיות הים היכן שתוכלי להטביע את כל הדברים הרעים שלך.

,Quiero que seas mi "tango de Gardel", mis octavillas
אני רוצה שתהי "הטנגו של גרדל" שלי, המגזינים שלי,
,Mi media luna de miel, mi blues, mi octava maravilla
הקורסון שלי בדבש, הבלוז שלי, הפלא השמיני שלי,
,El baile de mi salón, la cremallera y los botones
הריקוד של סלוני, הרוכסן והכפתורים, 
.Quiero que lleves tu falda y también mis pantalones
אני רוצה שתיקחי את החצאית שלך וגם את המכנסיים שלי.

Tu astronauta, el primer hombre que pise tu luna
האסטרונאוט שלך, הגבר הראשון שידרוך בירח שלך
Clavando una bandera de locura
נועץ דגל של טירוף
,Para pintar tu vida de color, de pasión
כדי לצבוע את חייך בצבע, בתשוקה,
.de sabor, de emoción y ternura
בטעם, ברגש ורוך.
.Sepa usted que yo ya no tengo cura sin tu amor
תדעי לך שכבר אין לי מרפא בלי אהבתך.


השיר La canción 


אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה