יום ראשון, 6 בדצמבר 2015

Flory Jagoda - Ocho Kandelikas


Flory Jagoda - Ocho Kandelikas
שְׁמוֹנָה נרות - פלורי יגודה

 La canción "Shmona Nerot" , Oco Kandelikas
fue escrita y cantada por Flory Jagoda en el año 1983
 es una canción en el idioma Antiguo Español
 de la época musulmana, Ladino
, la canción misma habla sobre la fiesta Judia Janucá
.fiesta de los Macabeos, fiesta de las luces

Sigame en el Blog o en Youtube


השיר שְׁמוֹנָה נרות, "אוצ'ו קנדליקאס"
נכתב ובוצע על ידי פלורי יגודה בשנת 1983
זהו שיר בשפה ספרדית עתיקה
מהתקופה המוסלמית, לדינו
השיר עצמו מדבר על החג היהודי חנוכה
חג המכבים, חג האוּרים.

Sigame en el Blog o en Youtube


קריאת התרגום בעברית La Traducción leída en Hebreo


&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Hanuka linda sta aki
חנוכה היפה נמצא כאן
Januca a yafe nimtsa kan
.Ocho kandelas para mi
שְׁמוֹנָה נרות בשבילי.
.Shmona nerot bishbili
x2&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

...O
הו...

:Coro
פזמון: Pizmon
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
Una kandelika
נר אחד
Ner ejad
Dos kandelikas
שני נרות
Shtei nerot
Trez kandelikas
שלושה נרות
Shlosha nerot
Kuatro kandelikas
ארבעה נרות
Arba-a nerot
Sintju kandelikas
חמישה נרות
Jamisha nerot
Se kandelikas
שישה נרות
Shisha nerot
Siete kandelikas
שבעה נרות
Shiv-a nerot
.Ocho kandelikas para mi
שְׁמוֹנָה נרות
Shmona nerot
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Mucas fiestas vo fazer
חגיגות רבות נעשה
Jaguigot rabot na-ace
.Kun alegrijas i plazer
עם שמחה ועונג.
.im simja va oneg
x2^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

...O
הו...

Coro
פזמון
Pizmon

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
Loz pastelikos vo kumer
את הפסטלים נאכל
Et a pastelim nojal
.Kun almendrikas i la mjel
עם שקדים והדבש.
.im shquedim u dvash
x2>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

...O
הו...

Coro
פזמון Pizmon

השיר La canción



&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
 Versiones adicionales
גרסאות נוספות לשיר


(The LeeVees(Rock
(Yasmin Levi(Tango



אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה