יום שלישי, 29 בדצמבר 2020

Gipsy Kings - Bamboleo


Gipsy Kings - Bamboleo
אני מתנועע -  ג'יפסי קינגס

La canción "Ani Mitnoea", Bamboléo
Fue lanzada por Gipsy Kings
En el año 1987
 
Sigame en el Facebook o en Youtube

Telegram

"השיר אני מתנועע, "במבולאו
בוצע על ידי ג'יפסי קינגס
בשנת 1987

עקבו אחרי בפייסבוק או ביוטוב


 
 
 
Ese amor llega así de esta manera
האהבה הזאת מגיעה כך בצורה זו
A aava azot magui-a kaj be tsura zo
No tiene la culpa
הוא לא אשם
U lo ashem
Caballo le dan savana
לסוס מניחים להיות בערבה
Lasus menijim li-iot ba arava
Porque es muy despreciado.
.כיוון שהוא מאוד לא מוערך
Queivan she u meod lo moaraj.
Por eso no te ve pronto llegar
לכן הוא לא הבחין בך כשהגעת
Lajen u lo evjin baj kshe egat
Ese amor llega así de esta manera
האהבה הזאת מגיעה כך בצורה זו
A aava azot magui-a kaj betsua zo
No tiene la culpa
הוא לא אשם
U lo ashem
Amor de compra y venta
אהבה של קנייה ומכירה
Aava shel kniya u mejira
Amor de... en el pasado
אהבה של... בעבר
Aava shel... Be avar

Bem, bem bem bem, bem bem bem
Bem, bem bem bem, bem bem bem
 
Bamboleo, bambolea
אני מתנועע, היא מתנועעת
Ani mitnoea, y mitnoaat
Porque mi vida yo la prefiero vivir así
כי את חיי אני מעדיף לחיות בצורה הזאת
Ki et jaiai ani maadif lijiot batsura a zot
Bamboleo bambolea
אני מתנועע, היא מתנועעת
Ani mitnoea, y mitnoaat
Porque mi vida yo la prefiero vivir así
כי את חיי אני מעדיף לחיות בצורה הזאת
Ki et jaiai ani maadif lijiot batsura a zot
No teda perdón de Dios
היא לא מעניקה לך את סליחתו של אלוהים
Y lo maanika leja et slijato shel eloim
Tú eres mi vida, la fortuna del destino
את היא חיי, ההון של הגורל
At y jaiai, a on shel a goral
En el destino del desamparado
בייעוד של חוסר אונים
Be ieud shel jocer onim
Lo mismo ya que ayer
אותו דבר כמו בעבר
Oto davar kmo beavar
Lo mismo soy yo
בדיוק כמוני
Bidyuk kamoni
 
No te encuentro al abandon'
איני מוצא אותך בנטישתך
Eini motse otaj bin-tishatej
Eres imposible no te encuentro de verdad
את בלתי אפשרית, באמת איני מוצא אותך
At bilti efsharit, beemet eini motse otaj
Por eso un día, no encuentro si de nada
לכן יום אחד, איני מוצא יש מאין
Lajen yom ejad, eini motse iesh me ain
Lo mismo ya que ayer
בדיוק כמו בעבר
Bidyuk kmo beavar
Yo, pienso en ti
אני, אני חושב עלייך
Ani, ani joshev alaij

###################################
 Bamboleo, Bambolea
אני מתנועע, היא מתנועעת
Ani mitnoea, y mitnoaat
Porque mi vida yo la prefiero vivir así
כי את חיי אני מעדיף לחיות בצורה הזאת
Ki et jaiai ani maadif lijiot batsura a zot
#################################x8 
 
La canción השיר

יום שני, 7 בדצמבר 2020

Palito Ortega - Volveré a Mi Tierra


Palito Ortega - Volveré a Mi Tierra
אחזור לאדמתי - פליטו אורטגה

La canción "Ejezor le admati", Volveré a mí tierra
Fue lanzada por Palito Ortega
En el año 1986

Sigame en el Facebook o en Youtube

Telegram

"השיר אחזור לאדמתי, "וולוורה אה מי טיארה
בוצע על ידי פליטו אורטגה
בשנת 1986

עקבו אחרי בפייסבוקאו ביוטוב



Coro:
 Pizmon :פזמון
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Volveré a mi tierra en Israel
אחזור לאדמתי בישראל
Ejezor le admati sham be Israel
No quiero morirme sin antes volver
איני רוצה למות לפני שובי
Eini rotse lamut lifnei shuvi
Volveré a mi tierra allá en Israel
אחזור לאדמתי במקום ההוא בישראל
Ejezor le admati bamakom a u be Israel
No quiero morirme sin antes volver
איני רוצה למות לפני שובי
Eini rotsa lamut lifnei shuvi
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Yo dejé en mi tierra un pedazo de mi ser
אני השארתי באדמתי פיסה מעצמי
Ani esh-arti be admati pisa me atsmi
Tengo a mis hermanos que también los quiero ver
יש לי את אחיי שגם אותם אני רוצה לראות
iesh li et ajai she gam otam ani rotse lir-ot

Coro
Pizmon פזמון

Besare mi tierra, brillará más fuerte el sol

אנשק את אדמתי, השמש תבהק יותר חזק
Anashek et admati, ashemesh tiv-ak ioter jazak
Se que en un Kibbutz me espera ya el amor
אני יודע שבקיבוץ כלשהו האהבה כבר מחכה לי
Ani iode-a she be Kibbuts kol sheu a aava kvar mejaka li

Volveré a mi tierra allí en Israel
אחזור לאדמתי שם בישראל
Ejezor le admati sham be Israel
No quiero morirme sin antes volver
איני רוצה למות לפני שובי
Eini rotse lamut lifnei shuvi

Lejos de la tierra, siempre se quiere volver
כשרחוקים מהאדמה, תמיד רוצים לחזור
Kshe rejokim me aadama, tamid rotsim lajzor
Tengo a mis amigos que también los quiero ver
יש לי את חבריי שגם אותם אני רוצה לראות
iesh li et javerai she gam otam ani rotse lir-ot

Coro
Pizmon פזמון
 
 La canción השיר

יום רביעי, 18 בנובמבר 2020

Rafael Amor - Corazón Libre


Rafael Amor - Corazón Libre
לב חופשי - רפאל אמור

La canción "Lev jofshi", Corazón Libre
Fue lanzada por Rafael Amor y Mercedes Sosa
En el año 1989

Sigame en el Facebook o en Youtube

Telegram

"השיר לב חופשי, "קורסון ליברה
בוצע על ידי רפאל אמור ומרסדס סוסה
בשנת 1989
 

Te han sitiado corazón
זימנו אותך לב
Zimnu otja lev
y esperan tu renuncia,
,ומצפים להכניע שלך
U metsapim lakni-a shelja,
Los únicos vencidos, corazón,
,המובסים היחידים לב
Amuvasim a iejidim lev,
Son los que no luchan.
.הם אלו שלא נלחמים
Em elu she lo niljamim.

No te entregues corazón libre,
,אל תסגיר את עצמך לב חופשי
Al tasguir et atsmeja lev jofshi,
no te entregues.
.אל תסגיר את עצמך
Al tasguir et atsmeja.

¡nunca!
!אף פעם
Af paam!

No te entregues corazón libre,
,אל תסגיר את עצמך לב חופשי
Al tasguir et atsmeja lev jofshi,
no te entregues.
.אל תסגיר את עצמך
Al tasguir et atsmeja.

No los dejes corazón que maten la alegría,
,אל תניח להם לב שיהרגו את השמחה
Al tani-aj laem lev she iaargu et asimja,
Remienda con un sueño, corazón,
  ,תשקם בעזרת החלום שלך, לב
Teshaquem be ezrat a jalom shelja, lev,
tus alas malheridas.
.כנפייך במצב אנוש
Knafeija be matsav anush.

No te entregues corazón libre,
,אל תסגיר את עצמך לב חופשי
Al tasguir et atsmeja lev jofshi,
no te entregues.
.אל תסגיר את עצמך
Al tasguir et atsmeja.

¡Jamas! ¡jamas!
!לעולם לא! לעולם לא
Leolam lo! leolam lo!

No te entregues corazón libre,
,אל תסגיר את עצמך לב חופשי
Al tasguir et atsmeja lev jofshi,
no te entregues.
.אל תסגיר את עצמך
Al tasguir et atsmeja.

Y recuerda corazón,
,ותזכור לב
Ve tizkor lev,
la infancia sin fronteras,
,את הילדות בלא גבולות
Et a ialdut be lo gvulot,
el tacto de la vida corazón,
,את הטאקט של החיים לב
Et a takt shel a jaim lev,
carne de primaveras.
.בשר של אביבים
Basar shel avivim.

No te entregues corazón libre,
,אל תסגיר את עצמך לב חופשי
Al tasguir et atsmeja lev jofshi,
no te entregues.
.אל תסגיר את עצמך
Al tasguir et atsmeja.

nunca!
!אף פעם
Af paam!

No te entregues corazón libre,
,אל תסגיר את עצמך לב חופשי
Al tasguir et atsmeja lev jofshi,
no te entregues.
.אל תסגיר את עצמך
Al tasguir et atsmeja.

Se equivocan corazón,
,הם שוגאים לב
Em shoguim lev,
con frágiles cadenas,
,עם שרשראות שבריריות
im sharsheraot shavriri-iot,
Más viento que raíces corazón,
,יותר רוח מאשר שורשים לב
ioter ruj me asher shorashim lev,
Destrózalas y vuela.
.תהרוס אותם ועוף לך
Ta-aros otam ve uf leja.

No te entregues corazón libre,
,אל תסגיר את עצמך לב חופשי
Al tasguir et atsmeja lev jofshi,
no te entregues.
.אל תסגיר את עצמך
Al tasguir et atsmeja.
No señor nunca!
!לא אדוני לעולם לא
Lo adoni, leolam lo!

No te entregues corazón libre,
,אל תסגיר את עצמך לב חופשי
Al tasguir et atsmeja lev jofshi,
no te entregues.
.אל תסגיר את עצמך
Al tasguir et atsmeja.

No los oigas corazón,
,אל תשמע להם לב
Al tishma la-em lev,
que sus voces no te aturdan,
שהקולות שלהם לא יבלבלו אותך
She a kolot shela-em lo iebalbelu otja
Serás cómplice y esclavo corazón,
לב, אתה תהיה משתף פעולה ועבד 
Lev, ata tiye meshatef peula ve eved
si es que los escuchas.
.אם תחליט להקשיב להם
im tajlit le akshiv la-em.

No te entregues corazón libre,
,אל תסגיר את עצמך לב חופשי
Al tasguir et atsmeja lev jofshi,
no te entregues.
.אל תסגיר את עצמך
Al tasguir et atsmeja.
No, nunca!
!לא, לעולם לא
Lo, leolam lo!

No te entregues corazón libre,
,אל תסגיר את עצמך לב חופשי
Al tasguir et atsmeja lev jofshi,
no te entregues.
.אל תסגיר את עצמך
Al tasguir et atsmeja.

Adelante corazón,
,קדימה לב
Kasima lev,
sin miedo a la derrota,
,ללא מורא לתבוסה
Lelo mora litvusa,
Durar, no es estar vivo corazón,
.לשרוד, אין משמעו להיות בחיים לב
Lisrod, eini mashmao li-iot bajaim lev.
vivir es otra cosa.
.לחיות הינו דבר אחר
Lij-iot ino davar ajer.

No te entregues corazón libre,
,אל תסגיר את עצמך לב חופשי
Al tasguir et atsmeja lev jofshi,
no te entregues.
.אל תסגיר את עצמך
Al tasguir et atsmeja,

No señor Jamas!
!לא אדוני לעולם לא
Lo adoni, leolam lo!

########################
No te entregues corazón libre,
,אל תסגיר את עצמך לב חופשי
Al tasguir et atsmeja lev jofshi,
no te entregues.
.אל תסגיר את עצמך
Al tasguir et atsmeja.
#######################x3

La canción השיר

יום ראשון, 18 באוקטובר 2020

Pedro y Pablo - Marcha de La Bronca


Pedro y Pablo - Marcha de La Bronca
 מצעד הזעם - פדרו ופבלו
 
La canción "Mits-ad A Zaam",
Marcha de La Bronca
Fue lanzada por Pedro y Pablo
En el año 1970

Sigame en el Facebook o en Youtube

Telegram

,השיר מצעד הזעם
"מארצ'ה דה לה ברונקה"
בוצע על ידי פדרו ופבלו
1970 בשנת

עקבו אחרי בפייסבוק או ביוטוב




Bronca cuando ríen satisfechos
זעם כאשר צוחקים שבעי רצון
Zaam kaasher tsojkim svei ratson
Al haber comprado sus derechos
לאחר שרכשו את זכויותיהם
Le ajar she rajshu et zjuiotiem
Bronca cuando se hacen moralistas
כעס גדול כאשר הם הופכים להיות מטיפי מוסר 
Kaas gadol kaasher em ofjim li-iot metifei musar
Y entran a correr a los artistas
ומתחילים לרדוף אחר האמנים
U matjilim lirdof ajar a omanim
 
Bronca cuando a plena luz del día
רוגז זועף כאשר לאור יום
Roguez zoef kaasher leor yom
Sacan a pasear su hipocresía
הם מוציאים לטיול את הצביעות שלהם
Em motsi-im le tiyul et a tsvi-ut shelem
Bronca de la brava, de la mía,
,זעם מקשוחים, מאלו שלי
Zaam me a kshujim, me elu sheli,
Bronca que se puede recitar
כעס שניתן לדקלם
Kaas she nitan le daklem
 
Para los que toman lo que es nuestro
לאלו שלוקחים את מה ששלנו
Le elu shelokjim et ma sheshelanu
Con el guante de disimular
עם כפפת העמדת הפנים
im kfafat aamadat a panim
Para el que maneja los piolines
בשביל זה שמושך בחוטים
Bishvil ze she moshej bajutim
De la marioneta universal
של "הבובה על חוט" השייכת לכולם
Shel a buba al jut a shaiejet le kulam
 
Para el que ha marcado las barajas
לזה שסימן את הקלפים
Le ze she simen et a klafim
Y recibe siempre la mejor
ומקבל תמיד את הטוב ביותר
U me kabel tamid et a tov be ioter
Con el as de espadas nos domina
עם אס החרב הוא שולט בנו
im as a jerev u sholet banu
Y con el de bastos entra a dar y dar y dar.
.ועם זה של האלה הוא מגיע כדי לתת ולתת ולתת
Ve im ze shel a ala u megui-a quedei latet ve latet ve latet.

¡Marcha! Un, dos...
...צעד! אחת, שתיים
Ts-ad! ajat, shtaim...
No puedo ver
אני לא יכול לראות
Ani lo iajol lir-ot
Tanta mentira organizada
כל כך הרבה שקר מאורגן
Kol kaj arbe shequer meurgan
Sin responder con voz ronca
 בלי להגיב עם קול רועם לו
Bli le aguiv im kol roem lo
Mi bronca
הזעם שלי
A zaam sheli
Mi bronca
הכעס הגדול שלי
A kaas sheli

Bronca porque matan con descaro
זעם כי הורגים ללא בושה
Zaam ki orguim lelo busha
Pero nunca nada queda claro
אך דבר אף פעם לא מובהר
Aj davar  af paam lo muv-ar
Bronca porque roba el asaltante
זעם כי גונב הכייס
Zaam ki gonev a kayas
Pero también roba el gobernante
אך גונב גם המושל
Aj gonev gam a moshel
 
Bronca porque está prohibido todo
כעס גדול כי הכל אסור
Kaas gadol ki akol asur
Hasta lo que haré de cualquier modo
אפילו מה שאעשה בכל מקרה
Afilu ma she e-ece bejol mikre
Bronca porque no se paga fianza
זעם כי לא משלמים דמי ערבות
Zaam ki lo meshalmim dmei arvut
Si nos encarcelan la esperanza
אם כולאים לנו את התקווה
im kol-im lanu et a tikva

Bronca x2
זעם
Zaam

Los que mandan
השולטים
A sholtim
Tienen este mundo repodrido
מאוסים מאוד בעולם זה
musim meod be olam ze 
Y dividido en dos
ומפצלים אותו לשניים
U mefatslim oto lishnaim
Culpa de su afán de conquistarse
אשמה של רצונו להיזכר
Ashma shel retsono lizajir
Por la fuerza o por la explotación
בגלל הכוח או בגלל הניצול
Biglal a koj o biglal a nitsul
 
Bronca pues entonces cuando quieren
זעם, מתי שירצו
Zaam, mati she irtsu
Que me corte el pelo sin razón,
,שאגזור את שערי בלא סיבה
She egzor et seari belo siba,
Es mejor tener el pelo libre
עדיף שיהיה את השיער חופשי
Adif she iye et a sear jofshi
Que la libertad con fijador
מאשר את החופש עם עוקב
Me-asher et a jofesh im oquev

¡Marcha!
!צעד
Ts-ad!
No puedo ver
איני יכול לראות
Eini iajol lir-ot
Tanto desastre organizado
כל כך הרבה אסונות מאורגנים
Kol kaj arbe asonot meurganim
Sin responder la voz ronca
בלי להשיב הקול רועם
Bli le ashiv a kol roem
Mi bronca
את זעמי
Et zaami
Mi bronca
את זעמי
Et zaami

Bronca sin fusiles y sin bombas
זעם ללא נשק וללא פצצות
Zaam lelo neshek u lelo ptsatot
Bronca con los dos dedos en V
זעם עם האצבעות ב-וי
Zaam im a etsbaot be vi
Bronca que también es esperanza
זעם כי זוהי גם תקווה
Zaam ki zoi gam tikva
Marcha de la bronca y de la fe.
.מצעד הזעם והאמונה
Mits-ad a zaam ve a emuna.

La canción השיר

יום ראשון, 4 באוקטובר 2020

Tierra Santa - Los Diez Mandamientos


Tierra Santa - Los Diez Mandamientos
עשרת הדיברות - טיארה סנטה

La canción "Aceret A Dibrot",
Los Diez Mandamientos
Fue lanzada por Tierra Santa
En el año 1999
Jag Matan Torá
Kaf Beit Be Tishrei

Sigame en el Facebook o en Youtube

Telegram

,השיר עשרת הדיברות
"לוס דיאס מנדמיאנטוס"
בוצע על ידי טיארה סנטה
בשנת 1999
חג מתן תורה
כ"ב בתשרי

עקבו אחרי בפייסבוק או ביוטוב

 
 

Un día Dios a su pueblo salvó
יום אחד אלוהים הציל את עמו
Yom ejad eloim etsil et amo
De ser esclavo del reino de Egipto
מהיותו עבד למלכות מצרים
Me eioto aved le maljut Mitsraim
Guiados por un hombre y su bastón
מונחים על ידי אדם ומטהו
Munjim al idei adam u mateu
Pusieron rumbo a una tierra mejor
הם פנו אל אדמה טובה יותר
Em panu el adama tova ioter

En un lugar
במקום מסויים
Bemakom mesuiam
Elegido por Dios
שנבחר על ידי אלוהים
She nivjar al iedei eloim
Llegó Moises
הגיע משה
Egui-a Moshe
Y su pueblo esperó
ועמו חיכה
Ve amo jika

Y mientras él
ובזמן שהוא
U vizman she U
Con su fuego grabó
עם האש שלו חרט
im a esh shelo jarat
Las Tablas de la Ley
את לוחות הברית
Et lujot a brit
(las Tablas de la Ley)
(את לוחות הברית)
(Et lujot a brit)

Coro:
Pizmon :פזמון
##################
Los diez mandamientos
עשרת הדיברות
Aseret a dibrot
La Ley de su Dios
חוקיו של אלוהיהם
Jukaiv shel eloieem
Grabada en la piedra
חקוקים על האבן
Jakukim al a even
Con el fuego eterno
על ידי האש הניצחית
Al iedei a esh a nitsjit
Que en cielo ardió
שבשמים צרב
She bashamaim tsarav

Los diez mandamientos
עשרת הדיברות
Aseret a dibrot
La Ley de su Dios
חוקיו של אלוהיהם
Jukaiv shel eloieem
Grabada en la piedra
חקוקים על האבן
Jakukim al a even
Con el fuego eterno
על ידי האש הניצחית
Al iedei a esh a nitsjit
Que en cielo ardio
שבשמיים צרב
She ba shamaim tsarav
##################

Coro
Pizmon פזמון

Cuando Moises de la montaña bajó
כאשר ירד משה מההר
Kaasher iarad Moshe me aar
Para enseñarle La Ley a su pueblo
כדי להראות את החוקים לעמו
Quedei le ar-ot et a jukim le amo
Adorando a otro Dios lo encontró
מצא אותו סוגד לאלוהים אחרים
Matsa oto sogued le eloim ajerim
Y su irá sobre ellos cayó
וזעמו היה עליהם
Ve zaamo aya aliem

Y en ese instante el bastón levantó
ובאותו הרגע את המטא הרים
U ve otro a rega et amate erim
Y a su pueblo en dos dividió
ואת עמו פיצל לשניים
Ve et amo pitsel li shnaim
Y por el mundo
ובעולם
U va olam
Su pueblo enseñó
עמו לימד
Amo limed
Las Tablas de la Ley
את לוחות הברית
Et lujot a brit
(las Tablas de la Ley)
(את לוחות הברית)
(Et lujot a brit)

Coro
Pizmon פזמון
 
La canción השיר

יום שלישי, 15 בספטמבר 2020

Jennifer Lopez y Roberto Carlos - Llegaste



Jennifer Lopez y Roberto Carlos - Llegaste
הגעת - ג'ניפר לופס ורוברטו קרלוס

La canción "Egat", Llegaste
Fue lanzada por
Jennifer Lopez y Roberto Carlos
En el año 2016

Sigame en el Facebook o en Youtube

Telegram

"השיר הגעת, "ג'גאסטה
בוצע על ידי
ג'ניפר לופס ורוברטו קרלוס
בשנת 2016

עקבו אחרי בפייסבוקאו ביוטוב


 
Tanto tiempo ya va caminando
כל כך הרבה זמן היא מתהלכת
Kol kaj arbe zman y mit-alejet
y me detengo a contemplarlo
ואני נמנע מלהתבונן בה
Ve ani nimna mileitbonen ba
Tantas penas que el pañuelo
כל כך הרבה מכאובים שאת המטפחת
Kol kaj arbe maj-ovim she et a mitpajat
tuve que cambiar más de una vez
הייתי צריכה להחליף יותר מפעם אחת
Aiti tsrija le ajlif ioter mi paam ajat
Tengo marcas que nacieron
יש לי סימנים שנולדו
iesh li simanim she noldu
de tanto reírme con los años
מרוב שצחקתי רבות עם השנים
merov she tsajakti rabot im a shanim
Y tengo los recuerdos más bonitos
ויש לי את הזכרונות הכי יפים
Ve iesh li et a zijronot aji iafim
escondidos en mi piel
חבויים על עורי
javuim al ori

Coro:
Pizmon :פזמון
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Quién
מי
Mi
Creería que tú llegarías como acto de magia
היה מאמין שאת תגיעי כמעשה כשפים
Aya maamin she at tagui-i quemaace kshafim
Como si aún no es tarde
כאילו עדיין לא מאוחר מידי
Queilu adain lo meujar midai
Para enamorarse
כדי להתאהב
Quedei le it-aev
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Coro 1:
Pizmon :פזמון 1
#####################################
Llegaste
הגעת
Egat
Pusiste en mi boca un "te quiero"
"הצבת בפה שלי "אני רוצה אותך
Etsavt ba pe sheli "Ani rotse otaj"
Como un dulce con caramelo
כממתק עם קרמל
Que mamtak im caramel
Necesitaba un amor del bueno
הייתי זקוקה לאהבה מהסוג הטוב
Aiti zakuka le aava me asug a tov
#####################################

Coro 2:
Pizmon :פזמון 2
+++++++++++++++++++++++++++++++++
Llegaste
הגעת
Egat
Dijiste: Pues claro, te quiero
אמרת: ברור, אני רוצה אותך
Amart: barur, ani rotsa otja
Para enamorarse no hay tiempo
בכדי להתאהב לא קיימת מגבלה של זמן
Bjdei le it-aev lo kaiemet migbal shel zman
Necesitaba un amor del bueno
הייתי זקוקה לאהבה מהסוג הטוב
Aiti zakuka le aava me asug a tov
+++++++++++++++++++++++++++++++++

Ahora que perdono mis errores
עכשיו כשאני סולחת על טעויותי
Ajshav kshe ani solajat al tauiotai
puedo ver todo más claro
אני יכולה לראות הכל בבהירות רבה יותר
Ani iejola lir-ot akol beveirut raba ioter
Ahora que el silencio me acaricia
עכשיו שהשקט מלטף אותי
Ajshav she a shequet melatef oti
y se fue la soledad
והבדידות חלפה
Ve a bdidut jalfa
Llegas con una sonrisa puesta,
,אתה מגיע עם חיוך על פנייך
Ata magui-a im jiyuj al paneija,
iluminas mis espacios
אתה מאיר את החללים שלי
Ata meir et a jalalim sheli
Tú llegas y me dices al oído:
:את מגיעה ואומרת אל אוזניי
At megui-a ve omeret el oznai:
Quédate una noche más
תישאר לילה אחד נוסף
Tishaer layla ejad nosaf

Coro
Pizmon פזמון

Coro1
Pizmonפזמון

Coro2
Pizmon פזמון

Coro
Pizmon פזמון

Coro1
Pizmon פזמון

Llegaste
הגעת
Egata
Dijiste: Pues claro, te quiero
אמרת: ברור, אני רוצה אותך
Amarta: barur, ani rotse otaj
Para enamorarse no hay tiempo
בכדי להתאהב לא קיימת מגבלה של זמן
Bjdei le it-aev lo kaiemet migbal shel zman
Necesitaba un amor, un amor
הייתי זקוק לאהבה, לאהבה
Aiti zakuk le aava, le aava

Coro1
Pizmon פזמון

La canción השיר

יום שלישי, 11 באוגוסט 2020

Consuelo Velázquez - Bésame Mucho


Consuelo Velázquez - Bésame Mucho
נשק אותי הרבה - קונסואלו ולאסקאס

La canción "Nashek Oti Arbe",
Besame Mucho
Fue escrita por Consuelo Velázquez
En el año 1940

Sigame en el Facebook o en Youtube


,השיר נשק אותי הרבה
"בסמה מוצ'ו"
נכתב על ידי קונסואלו ולאסקאס
בשנת 1940

עקבו אחרי בפייסבוק או ביוטוב


 
 


Coro 1:
Pizmon  :פזמון1
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Bésame, bésame mucho
נשק אותי, נשק אותי הרבה
Nashek oti, nashek oti arbe
Como si fuera esta noche
כאילו הלילה זוהי
Queilu a layla zoi
la última vez
הפעם האחרונה
A paam a ajrona
Bésame, bésame mucho
נשק אותי, נשק אותי הרבה
Nashek oti, nashek oti arbe
Que tengo miedo
,כי אני מפחדת
Ki ani mefajedet,
tenerte y perderte después
שתהיה איתי ולאבד אותך לאחר מכן
She tiye iti u le aberd otja le ajar miquen
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Coro1
Pizmon פזמון1

Quiero tenerte muy cerca
אני רוצה שתהיה קרוב מאוד אלי
Ani rotsa she tiye karov meod elai

Coro 2:
 Pizmon :פזמון 2
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
mirarme en tus ojos
להביט על עצמי דרך עינך
Le abit al atsmi derej eineja
verte junto a mi.
.לראות אותך יחד איתי
Lir-ot otja iajad iti.
Piensa que tal vez mañana
תחשוב שאולי מחר
Tajshov she ulai she majar
yo ya estaré muy lejos
אהיה כבר מאוד רחוקה
Eiye kvar meod meod rejoka
muy lejos de tí
מאוד רחוקה ממך
Meod rejoka mimja
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Coro 1
 Pizmon פזמון 1

Quiero sentirte muy cerca
אני רוצה להרגיש אותך מאוד קרוב
Ani rotsa le arguish otja meod karov

Coro 2
 Pizmon פזמון 2

Coro 1
Pizmon פזמון 1 
 
La canción השיר

יום חמישי, 30 ביולי 2020

Rachel Platten y Diego Torres - Siempre Estaré Ahí

Rachel Platten y Diego Torres - Siempre Estaré Ahí
תמיד אהיה במקום הזה - רחל (רייצ'ל) פלטן ודיאגו טורס
 
La canción "Tamid Eiye Ba Makom Aze",
Siempre Estaré Ahí
Fue lanzada por
Rachel Platten y Diego Torres
en el año 2016

Sigame en el Facebook o en Youtube

Telegram

השיר תמיד אהיה במקום הזה,
"סיאמפרה אסטרה האי",
בוצע על ידי
רחל (רייצ'ל) פלטן ודיאגו טורס
בשנת 2016

עקבו אחרי בפייסבוקאו ביוטוב



...Cuando creas que te mueres
כאשר תחשבי שאת עומדת למות...
...Kaasher tajshevi she at omedet lamut

Ven, que en mi abrazo está tu hogar
בואי, כי בחיבוקי נמצא מעונך
Boi, ki be jibuki nimtsa meonej
Pues hoy, ya ni te hace falta hablar
כי היום, את כבר לא צריכה לדבר
Ki ayom, at kvar lo tsrija ledaber
Porque si tu fe se rompe
מכיוון שאם האמונה שלך נפגמת
Miqueivan she im a emuna shelaj nifguemet
sabes que yo cuidaré de ti
את יודעת שאשמור עלייך
At ioda-at she eshmor ala-ij
Y siempre estaré ahí
ותמיד אהיה במקום הזה
Ve tamid eiye ba makom aze

Oh, si tanto tiempo lloraste un mar
הו,אם לאורך זמן בכיתה כל כך הרבה
O, im leorej zman bajita kol kaj arbe
A mí, lo que te duele me dolerá
מה שכואב לך יכאב לי
Ma she koev leja ij-av li
Porque si la luz se esconde
מכיוון שאם האור מתחבא
Miqueivan she im a or mitjabe
el sol de nuevo brillará por ti
השמש תבהק מחדש למענך
A shemesh tiv-ak mejadash lemaanja

Y Siempre estaré ahí
ותמיד אהיה במקום הזה
Ve tamid eiye ba makom aze
Cuando ya no puedas más
כאשר לא תוכלי עוד
Kaasher lo tujli od
Sé que no te vas a rendir
אני יודע שאת לא תיכנעי
Ani iode-a she et lo tijan-i
Cuando creas que te mueres
כאשר תחשבי שאת עומדת למות
Kaasher tajshevi she at omedet lamut

,Podrás confiar en mí
תוכלי לסמוך עלי,
,Tujli lismoj alai
Solo por amor
רק מתוך אהבה
Rak mitoj aava
Yo Siempre estaré ahí
אני תמיד אהיה במקום הזה
Ani tamid eiye ba makom aze
Cuando creas que te mueres
כאשר תחשבי שאת עומדת למות
Kaasher tajshevi she at omedet lamut
Siempre estaré ahí
תמיד אהיה שם
Tamid eiye sham

Cuando sin razón te quedes
כאשר תיתקעי ללא סיבה
Kaasher titak-i lelo siba
,Podrás confiar en mí
תוכלי לסמוך עלי,
,Tujli lismoj alai
Solo por amor
רק מתוך אהבה
Rak mitoj aava
Yo Siempre estaré ahí
אני תמיד אהיה במקום הזה
Ani tamid eiye ba makom aze

Eres todo lo que necesito
אתה הוא כל שאני צריכה
Ata u kol she ani tsrija
Con tu amor, sé que puedo abrir un camino
עם אהבתך, אני יודעת שאני יכולה לפלס דרך
im aavatja, ani iodaat she ani iejola lefales derej
Pues hoy, llegaremos donde nunca
כי היום נגיע למקום שבו אף פעם לא
Ki ayom nagui-a la makom shebo af paam lo
te animaste a vivir
העזת להיות
E-azta li-iot
Yo siempre estaré ahí
אני תמיד אהיה במקום הזה
Ani tamid eiye ba makom aze
Lo sé, verdad que a veces no duela
אני מודע לזה, נכון שלפעמים לא יכאב
Ani muda le ze, najon she lif-amim lo ij-av
Ya se, hay milagros que uno no espera
אני כבר יודע, יש ניסים שאדם לא מצפה להם
Ani kvar iode-a, iesh nisim she adam lo metsape laem
El corazón tiene sus razones
ללב יש את סיבותיו
La lev iesh et sibotaiv
Yo encontré la mía junto a ti
אני מצאתי את שלי לצידך
Ani matsati et sheli letsidej

...Y
ו...
...Ve


:Coro
פזמון : Pizmon
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Siempre estaré ahí
תמיד אהיה במקום הזה
Tamid eiye ba makom aze
Cuando ya no puedas más
כאשר לא תוכלי עוד
Kaasher lo tujli od

Sé que no te vas a rendir
אני יודע שאת לא תיכנעי
Ani iode-a she at lo tijan-i
Cuando creas que te mueres
כאשר תחשבי שאת עומדת למות
Kaasher tajshevi she at omedet lamut
,Podrás confiar en mí
תוכלי לסמוך עלי,
,Tujli lismoj alai
Solo por amor
רק מתוך אהבה
Rak mitoj aava
Siempre estaré ahí
תמיד אהיה במקום הזה
Tamid eiye ba makom aze

Cuando creas que te mueres
כאשר תחשבי שאת עומדת למות
Kaasher tajshevi she at omedet lamut
Siempre estaré ahí
תמיד אהיה שם
Tamid eiye sham
Cuando sin razón te quedes
כאשר תיתקעי ללא סיבה
Kasher titak-i lelo siba
,Podrás confiar en mí
תוכלי לסמוך עלי,
,Tujli lismoj alai
Solo por amor
רק מתוך אהבה
Rak mitoj aava
Yo Siempre estaré ahí
אני תמיד אהיה במקום הזה
Ani tamid eiye ba makom aze
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Seré tu azúcar
אהיה הסוכר שלך
Eiye a sucar shelaj
Seré tu sal
אהיה המלח שלך
Eiye a melaj shelaj
Seré tu luna en la más pura oscuridad
אהיה הירח שלך בחשכה המוחלטת
Eiye a iare-aj shelaj bajasheja a mujletet
Seré tu andar
אהיה הכוח המניע שלך
Eiye a ko-aj a meni-a shelja
Nada en este mundo nos separara
דבר בעולם זה לא יפריד בינינו
Davar be olam ze lo iafrid beineinu

Coro
פזמון Pizmon

Solo por amor
רק מתוך אהבה
Rak mitoj aava
Siempre estaré ahí
תמיד אהיה במקום הזה
Tamid eiye ba makom aze

Cuando creas que te mueres
כאשר תחשבי שאת עומדת למות
Kaasher tajshevi she at omedet lamut
(mueres, mueres)
(מתה, מתה)
Meta, meta
Siempre estaré ahí
תמיד אהיה במקום הזה
Tamid eiye ba makom aze

השיר La canción

יום רביעי, 22 ביולי 2020

Maná y Shakira - Mi Verdad

Maná y Shakira - Mi Verdad
האמת שלי - מאנה ושאקירה

La canción "A Emet Sheli", Mi Verdad
Fue lanzada por Maná y Shakira
En el ano 2015

Sigame en el Facebook o en Youtube

Telegram

"השיר האמת שלי, "מי ורדאד
בוצע על ידי מאנה ושאקירה
בשנת 2015

עקבו אחרי בפייסבוק או ביוטוב



Hay mentiras en los labios
יש שקרים בשפתיים
iesh skarim basfataim
Hay mentiras en la piel, que dolor
יש שקרים בעור, איזה כאב
iesh skarim ba or, eize que-ev
Hay mentiras, hay amantes
יש שקרים, יש מאהבים
iesh skarim, iesh me-aavim
Que por instantes de placer
שבשביל רגעי עונג
She bishvil riguei oneg
Ponen su vida a temblar
מציבים את חייהם בטלטלה
Matsivim et jaie-em be taltela

Hay mentiras compasivas
ישנם שקרים מהתחשבות
ieshnam shkarim me itjashvut
Hay mentiras por piedad
ישנם שקרים מרחמים
ieshnam shkarim me rajamim
Que no quieren lastimar
שאינם רוצים לפגוע
She einam rotsim lifgoa
Hay mentiras que nos hieren de verdad
ישנם שקרים שפוגעים בנו באמת
ieshnam shkarim she poguim banu be-emet
Ay, ay, ay
הו, הו, הו

Hay engaños que por años
ישנן בגידות שבמשך שנים
ieshnan bguidot she bemeshej shanim
Ocultaron la verdad
הוסתרה האמת
Usterua a emet
Haciendo mucho daño
תוך גרימת נזק רב
Toj grimat nezek rav
Ay, yo me voy a refugiar
הו, אני הולך למצוא מחסה
O, ani olej limtso majace
A la tierra de tu amor (mi verdad)
(אל אדמת האהבה שלך (האמת שלי
El admat a aava shelaj (a emet sheli)

Coro:
Pizmon :פזמון
##################################
Tú eres mi amor, mi alegría
את היא האהבה שלי, השמחה שלי
At y a aava sheli, a simja sheli
La verdad de mi vida
האמת של חיי
A emet shel jaiai
Mi bebe que me salta a los brazos de prisa
המתוקה שלי שקופצת אל זרועותי בחופזה
A metuka sheli she kofetset el zro-otai bejofza
Tú eres mi refugio y mi verdad, oh yeah
 את היא המחסה שלי והאמת שלי, הו כן
At y a majace sheli ve a emet sheli, o quen

Tú eres mi amor, mi alegría
את היא האהבה שלי, השמחה שלי
At y a aava sheli, a simja sheli
La verdad de mi vida
האמת של חיי
A emet shel jaiai
Mi bebe que me calma el alma con risas
המתוקה שלי שמרגיעה את נשמתי עם צחוקיה
A metuka sheli, she margui-a et nishmati im tsjoquei-a
Tú eres mi refugio y mi verdad
את היא המחסה שלי והאמת שלי
At y a majace sheli ve a emet sheli
##################################

Hay mentira en la mirada
יש שקרים במבט
iesh skarim ba mabat
Hay mentiras en la piel, dibujadas
יש שקרים על העור, מצוירים
iesh skarim al a or, metsuiarim
Hay mentiras, hay amantes
ישנם שקרים, ישנם מאהבים
ieshnam skarim, ieshnam me-aavim
Que por instantes de placer
שבשביל רגעי עונג
She bishvil riguei oneg
Ponen su vida a temblar
מציבים את חייהם בטלטלה
Metsivim et jaie-em be taltela

Hay doctrinas y oradores
יש מכלול אמונות ומטיפים
iesh mijlol emunot u matifim
Dictadores sin piedad
דיקטטורים ללא חמלה
Dictatorim lelo jemla
Que gobiernan sin verdad
אשר שולטים בלא אמת
Asher sholtim belo emet
Y hay mentiras en los diarios
ויש שקרים בעיתונים
Ve iesh shkarim ba itonim
En las redes y en el bar
ברשתות ובבר
Ba reshatot u vabar

ay ay ay
הו הו הו
O O O

Hay engaños que por años
יש בגידות שבמשך שנים
iesh bguidot she bemeshej shanim
Ocultaron la verdad
מסתירות את האמת
Mastirot et a emet
Hiriendo de dolor
פוצעות בכאב
Pots-ot bije-ev

Ay, yo me voy a refugiar
הו, אני הולך למצוא מחסה
O, ani olej ani olej limtso majace
Al oasis de tu amor
אל נווה המדבר של אהבתך
El neve a midbar shel aavatej

Coro
 Pizmon פזמון

Ay Dios Santo
הו אלוהים אדירים
O Eloim adirim

En un mundo tan irreal
בעולם כל כך לא מציאותי
Be olam kol kaj lo metsiuti
No sé en que creer
אני לא יודע במה להאמין
Ani lo iodea be ma le aamin

seo
קטרדלת מציל סרגוסה
Catedralat matsil Zaragoza

Y amor sé que tú eres mi verdad
ואהובתי, אני יודע שאת היא האמת שלי
Ve a uvati, ani iodea she at y a emet sheli
Eres mi verdad
את היא האמת שלי
At y a emet shei

##################
Tú eres la luz de mi vida
את היא האור שלי חיי
At y a or shel jaiai
Tú eres la voz que me calma
את היא הקול שמרגיע אותי
At y a kol she margui-a oti
Tú eres la lluvia de mi alma
את היא הגשם של נשמתי
At y a gueshem shel nishmati
Y eres toda mi verdad
ואת היא כל האמת שלי
Ve at y kol a emet sheli
#################x2

Eres toda mi verdad
את היא כל האמת שלי
At y kol a emet sheli

La canción השיר