Havana D'Primera - Después De Un Beso
לאחר נשיקה - הוואנה דה פרימרה
La canción "Leajar Neshika", Despues De Un Beso
Fue lanzada por Havana D'Primera
En el año 2009
השיר לאחר נשיקה, "דספואס דה און בסו"
בוצע על ידי הוואנה דה פרימרה
בשנת 2009
Dicen que andabas últimamente desconcertada
אמרו שאת נעה מבולבלת לאחרונה
Amru she at naa mebulbelet laajrona
Porque una amiga de buena fe te aconsejaba
כיוון שחברה בעלת כוונות טובות יעצה לך
Queivan she javera baalat kavanot tovot ieàtsa laj
Que no tenías futuro, que no sería nada
שלא יהיה לך עתיד, שיהיה זה חסר משמעות
She lo iye laj atid, she iye ze jasar mashmaut
Un día de este mundo, una relación conmigo empezabas
ביום מן הימים, התחלת מערכת יחסים עמי
Be yom min a iamim, etjalat maarejet iajasim imi
Yo nunca supe la explicación de lo que iba pasando
מעולם לא ידעתי את ההסבר להתרחשות הדברים
Meolam lo iadati et aesber le itrajashut advarim
Si me preocupaba que al pasar del tiempo
הדאיג אותי מאוד שבחלוף הזמן
Edíg oti meod she bejalof azman
הדאיג אותי מאוד שבחלוף הזמן
Edíg oti meod she bejalof azman
me ibas rechazando
הלכת ודחית אותי
הלכת ודחית אותי
Alajt ve dajit oti
Ajena a todo quise salir de mis sentimientos
למרות הכל התעלמתי מתחושותיי
Lamrot akol itàlamti mitjushotai
למרות הכל התעלמתי מתחושותיי
Lamrot akol itàlamti mitjushotai
Y a que mis palabras se las estaba llevando el viento
ושאת מילותיי נשאה עמה הרוח
Ve she et milotai nasá ima a ruàj
ושאת מילותיי נשאה עמה הרוח
Ve she et milotai nasá ima a ruàj
Y ahora me entero yo que tu amiga
וכעת אני מגלה שחברתך
Ve kaèt ani megale she javertej
וכעת אני מגלה שחברתך
Ve kaèt ani megale she javertej
con sus razones no me quería a tu lado
מסיבותיה לא רצתה אותי לצידך
Misiboteia lo ratsta oti letsidej
מסיבותיה לא רצתה אותי לצידך
Misiboteia lo ratsta oti letsidej
Sin conocer la verdadera historia que a mí me ha tocado vivir
בלי להכיר את ההיסטוריה האמיתית שיצא לי לחוות
Bli leakir et a istoria aamitit she iatsa li lajvot
בלי להכיר את ההיסטוריה האמיתית שיצא לי לחוות
Bli leakir et a istoria aamitit she iatsa li lajvot
Sin preguntar quiso destruir el amor que siento por ti
בלי לשאול היא רצתה להרוס את האהבה שאני מרגיש כלפיך
Bli lishòl y ratsta laàros et a aáva she ani marguish klapaij
Pero la realidad de esta vida
אך המציאות של חיים אלו
Aj a metsiut shel jaim elu
בלי לשאול היא רצתה להרוס את האהבה שאני מרגיש כלפיך
Bli lishòl y ratsta laàros et a aáva she ani marguish klapaij
Pero la realidad de esta vida
אך המציאות של חיים אלו
Aj a metsiut shel jaim elu
es que el amor se crece
היא שהאהבה גדלה
Y she a aáva gdela
היא שהאהבה גדלה
Y she a aáva gdela
Se sobrepone a lo que se atraviesa
היא גוברת על מהמורות הדרך
Y goveret al mamorot a aderej
היא גוברת על מהמורות הדרך
Y goveret al mamorot a aderej
Al consejo de una amiga,
,לעצתה של חברה
Le etsata shel javera,
,לעצתה של חברה
Le etsata shel javera,
a lo que diga la gente
למה שיגידו האנשים
Lema she iaguidu aánashim
A momentos malos, caramba
בזמנים קשים, הוי
Bizmanim kashim, oy
למה שיגידו האנשים
Lema she iaguidu aánashim
A momentos malos, caramba
בזמנים קשים, הוי
Bizmanim kashim, oy
Hay que darle frente
צריך להראות נוכחות
Tsarij learot nojejut
Y es que el amor se crece
צריך להראות נוכחות
Tsarij learot nojejut
Y es que el amor se crece
והאהבה גדלה
Ve aáva gdela
Y se sobrepone a lo que se atraviesa
והיא גוברת על מה שנקלה בדרך
Ve y goveret al ma she nikla baderej
Al consejo de una amiga, a lo que diga la gente
על עצת חברה, על מה שיגידו האנשים
על עצת חברה, על מה שיגידו האנשים
Al etsat javera, al ma she iagidu a anashim
A momentos malos, caramba
בזמנים קשים, חביבי
Bizmanim kashim, jabibi
Hay que darle frente
צריך להראות נוכחות
Tsarij learot nojejut
Coro1:
Pizmon 1 :פזמון 1
#######################################
#######################################
¿Que importa si tú amiga no quiere?
?מה זה משנה אם חברה שלך לא מעוניינת
Ma ze meshane im javera shelaj lo meuñet
Ma ze meshane im javera shelaj lo meuñet
Dime que importa corazón, si a mí me prefieres
תאמרי לי מה זה משנה חביבתי, אם את מעדיפה אותי
תאמרי לי מה זה משנה חביבתי, אם את מעדיפה אותי
Tomti li ma ze meshane javivati, im at maàdifa oti
Después no diciendo, que tú no me provocas
לאחר מכן אל תאמרי, שבי את לא מתגרה
Leajar miquen al tomri, she bi at lo mitgara
Si ayer me regalaste a la orilla del mar, un besito en la boca
אם אתמול הענקת לי במתנה נשיקונת בפה על שפת הים
אם אתמול הענקת לי במתנה נשיקונת בפה על שפת הים
im etmol eènakt li bematana neshikonet bape al sfat ayam
#######################################
Dime que importa corazón, dime que importa
Dime que importa corazón, dime que importa
תאמרי לי מה זה משנה חביבתי, תאמרי לי מה זה משנה
Tomri li ma ze meshane javivati, tomri li ma ze meshane
Si me regalaste un beso en la boca, niña después todo se soporta
Si me regalaste un beso en la boca, niña después todo se soporta
אם הענקת לי נשיקה בפה, עלמתי אחרי זה מתגברים על כל דבר
im eènakt li neshika bape, almati ajrei ze mitgabrim al kol davar
¿Qué importa?
?מה זה משנה
Ma ze meshane?
Coro 1
?מה זה משנה
Ma ze meshane?
Coro 1
Pizmon פזמון 1
Alex: Ay mi madre Ay mi madre
הו ממילה, הו ממילה
O mamile, o mamile
Alex: Ay mi madre Ay mi madre
הו ממילה, הו ממילה
O mamile, o mamile
Pa’ qué te metiste en eso
בשביל מה נדחפת לזה
Bishvil ma nidjaft leze
Vaya camina a por arriba el mambo
בשביל מה נדחפת לזה
Bishvil ma nidjaft leze
Vaya camina a por arriba el mambo
קדימה תתקדמי עם הממבו
Kadima titkadmi im a mambo
Si me regalaste un beso en la boca mulata
אם הענקת לי במתנה נשיקונת בפה מולטית
im eenakt li be matana neshikonet bape mulatit
Coro: Coge lo que te toca
קחי את מה שמגיע לך
Kji et ma she maguià laj
Alex: ¿Si tú no me quieres pa’ qué me provocas?
?אם את לא מעוניינת, בשביל מה את מתגרה בי
Si me regalaste un beso en la boca mulata
אם הענקת לי במתנה נשיקונת בפה מולטית
im eenakt li be matana neshikonet bape mulatit
Coro: Coge lo que te toca
קחי את מה שמגיע לך
Kji et ma she maguià laj
Alex: ¿Si tú no me quieres pa’ qué me provocas?
?אם את לא מעוניינת, בשביל מה את מתגרה בי
im at lo meuninet, bishvil ma at mitgara bi?
Ay
Coro: Coge lo que te toca
קחי את מה שמגיע לך
Coro: Coge lo que te toca
קחי את מה שמגיע לך
Kji et ma she maguià laj
Alex: Sentimiento que me llama, sentimiento que me toca
תחושה שקוראת לי, תחושה שנוגעת בי
Tjusha she koret li, tjusha she nogaàt bi
Coro: Coge lo que te toca
Coro: Coge lo que te toca
קחי את מה שמגיע לך
Kji et ma she maguià laj
Alex: Qué bonito fue ese besito en la boca
Coro: Coge lo que te toca
Coro: Coge lo que te toca
קחי את מה שמגיע לך
Kji et ma she maguià laj
Alex: EhCoro: Coge lo que te toca, coge lo que te toca
קחי את מה שמגיע לך, קחי את מה שמגיע לך
Kji et ma she maguià laj, kji et ma she maguià laj
Alex: NiñaCoro: Coge lo que te toca
קחי את מה שמגיע לך
Kji et ma she maguià laj
Alex: Titi
Coro: Coge lo que te toca
Coro: Coge lo que te toca
קחי את מה שמגיע לך
Kji et ma she maguià laj
Alex: En las cosas del amor, todo tiene su proceso
בכל הקשור באהבה, לכל יש תהליך התפתחות
Bejol a kashur be aava, le akol iesh taalij itpatjut
En las cositas del amor, todo tiene su proceso
En las cositas del amor, todo tiene su proceso
בכל הדברים הקטנים הקשורים באהבה, לכל יש תהליך התפתחות
Bejol a dvarim aktanim a kshurim be aava, lakol iesh taalij itpatjut
Y si tu amiga no entiende eso, pon de tu parte y rebasa eso
Y si tu amiga no entiende eso, pon de tu parte y rebasa eso
ואם חברה שלך לא מבינה את זה, תביעי את דעתך והניחי לזה
Ve im javera shelaj lo mevina et ze, tabii et daatej ve taniji le ze
Como dice el coro ay por Dios
Como dice el coro ay por Dios
כפי שאומרת המקהלה הו אלוהי
Kfi she omeret a maquela o eloai
Kfi she omeret a maquela o eloai
Coro: Pon de tu parte y rebasa eso
תביעי את דעתך והניחי לזה
תביעי את דעתך והניחי לזה
Tabii et daatej ve taniji leze
Alex: Te voy a enseñar cual es el proceso
Alex: Te voy a enseñar cual es el proceso
אלמד אותך מהו התהליך
Alamed otaj mau a taalij
Pon de tu parte y rebasa eso
תביעי את דעתך והניחי לזה
Tabii et daatej ve taniji leze
Alex: Ay ¿como dice Dali allá en Japón
Alex: Ay ¿como dice Dali allá en Japón
הו, כפי שאומר דאלי שם ביפן
O, kfi she omer dali sham be iapan
Coro: Pon de tu parte y rebasa eso
Coro: Pon de tu parte y rebasa eso
תביעי את דעתך והניחי לזה
Tabii et daatej ve taniji leze
Alex: Te voy enseñar cual es el proceso
אלמד אותך מהו התהליך
Alamed otaj mau a taalij
La canción השיר
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה